Manda, pues, que se asegure el sepulcro hasta el tercer día, no sea que vengan sus discípulos de noche, y lo hurten, y digan al pueblo: Resucitó de entre los muertos; y sea el postrer error peor que el primero.

Manda, pues, que se asegure el sepulcro por una guardia romana,

Hasta el tercer día , después del cual, si Él aún pusiera la tumba, la impostura de Sus pretensiones sería manifiesta para todos.

No sea que vengan sus discípulos de noche, y lo hurten, y digan al pueblo: Resucitó de entre los muertos. [La palabra nuktos ( G3571 ), 'de noche', según las autoridades, parece no pertenecer al texto genuino aquí, y probablemente fue introducida de ( Mateo 28:13 ) ]. ¿Realmente temían esto?

Así que el último error será peor que el primero : la impostura de su pretendida resurrección peor que la de Su pretendida Mesianidad.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad