' Y los hijos de Rubén y los hijos de Gad, llamaron el altar [Ed], porque' es un testimonio entre nosotros de que YHWH es Dios '.'

El nombre real no está en el Texto Masorético. Sin embargo, se encuentra en algunos manuscritos hebreos y en la Peshitta (la versión siríaca). Podríamos traducir 'nombrado el altar' (como LXX) pero la frase explicativa que sigue anticipa que se le ha dado un nombre. Por lo tanto, es posible que se inserte el nombre Ed, que significa testigo, aunque no estaba en el texto usado para la LXX que tiene 'Y Josué dio un nombre al altar de los hijos de Rubén y de los hijos de Gad, y la mitad tribu de Manasés, y dijo: Testimonio es en medio de ellos, que el Señor es su Dios.

Lo que sea correcto, está claro que al altar se le dio un nombre que indicaba que era un testimonio entre Su pueblo en el este del Jordán y los del oeste, que reconocían a YHWH como su único Dios.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad