Salió, pues, Hatac a donde estaba Mardoqueo, a la plaza de la ciudad, que estaba delante de la puerta del rey.

Ver. 6. Entonces Hatac se dirigió a Mardoqueo ] Él obedeció a su reina ama, complaciéndola en todo, sin responder de nuevo, Tito 2:10 , a menos que fuera, yo quisiera, o algo por el estilo. Servus sit monosyllabum Domino. Sea el siervo la palabra de su amo. Apeles pintó a un criado con pies de cierva, para hacer los mandados de su amo; con orejas de asno, y con su boca cerrada con dos cerraduras, para significar que debe ser rápido para oír, lento para hablar.

A la calle de la ciudad ] La calle ancha, como la palabra significa; Rechob, πλατεια: allí lo guardó Mardoqueo, y no podía acercarse más al patio, porque estaba de luto. Ver Ester 4:2 . Tiberio el emperador, falsificando el dolor en el funeral de Druso, había un velo entre los muertos y él, porque siendo sumo sacerdote en verdad, no podía ver ningún objeto de duelo.

Las estatuas de los dioses fueron transportadas o cubiertas (por la misma causa) en aquellos lugares donde se infligió algún castigo. Pero, ¿qué dice el sabio? "El corazón de los sabios está en la casa del duelo" (por lo cual debemos entender cualquier lugar u objeto que ocasione duelo), "pero el corazón de los necios está en la casa del gozo", Eclesiastés 7:4 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad