Para que disparen en secreto al perfecto: de repente le disparan, y no teman.

Ver. 4. Que puedan disparar en secreto al perfecto ] La inocencia y la integridad no son blanco contra la calumnia; pero cada Zopyrus debe estar seguro de su Zoilus, quien, bien o mal, lo matará si puede, Aliquid saltem adhaerebit (Machiavel).

De repente le disparan ] Como el cazador cuando está escondido en un arbusto; o como cuando los setos están alineados, como lo llaman, con mosqueteros, que hillan y matan.

Y no temáis ] No se conmueven en absoluto ni de reverencia hacia Dios ni de respeto hacia el hombre, sino que están completamente pervertidos, cabalgan sin riendas, etc. Hay una elegancia en el original que no se puede traducir al inglés.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad