ταῦτα ἔγραψα . Esto no es paralelo a ἔγραψα en 1 Juan 2:14 ; 1 Juan 2:21 donde no hay ταῦτα. Aquí la referencia debe ser a la Epístola, o más bien a la sección sobre los anticristos (18–25): 1 Juan 2:14 probablemente se refiere en las tres oraciones al Evangelio: 1 Juan 2:21 es dudoso, pero es mejor tomarlo en conjunción con esto como refiriéndose al párrafo en el que ocurre.

τῶν πλανώντων. Que os extravían , es decir, que se esfuerzan por hacerlo: ver com . 1 Juan 1:8 . Por eso Satanás es llamado ὁ πλανῶν τὴν οἰκουμένην ὅλην. En ambos casos el participio presente expresa esfuerzo habitual, no éxito. En tales casos el participio con el artículo es casi un sustantivo, y como tal pierde toda noción de tiempo. Winer, 444.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento