12, 13 . Ver crítica. notas Las diversas lecturas se deben en parte a intentos deliberados de llevar el acusativo o el genitivo; en parte quizás a varias combinaciones muy tempranas de dos listas, una con los nombres en genitivo y otra en acusativo; comparar ἴππων y κτήνη, Lat. jumenta , y σωμάτων y ψυχὰς�. Todo el pasaje debe compararse con Ezequiel 17 , donde se describe en detalle la riqueza y el comercio de Tiro.

> 12. πᾶν ξύλον θύϊνον . Madera de thyia o thyion , una especie de ciprés o arbor vitae: al parecer, la misma que los romanos llamaban cítricos y utilizaban para los muebles más costosos.

σκεῦος . Tanto el marfil como la madera se usaban más para muebles que para “recipientes” en nuestro sentido; no está claro que el mármol se usara mucho para ninguno de los dos.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento