τινων λεγόντων . La pregunta fue hecha por los Apóstoles mientras Jesús estaba sentado en el Monte de los Olivos, tal vez contemplando el Templo mientras brillaba con los últimos rayos del sol.

λίθοις καλοῖς . Bloques de piedra biselados, de los cuales se dice que algunos tenían cuarenta codos de largo y diez de alto; claustros dobles; columnas monolíticas; losas alternas de mármol rojo y blanco, &c. Ver Jos. BJ Lucas 21:5 y Bab. Suca , F. 51, 1.

ἀναθήμασιν . 'Ofrendas sagradas' ( Salmo 62 ), como la cadena de oro de Agripa; regalos de Ptolomeo Filadelfo, Augusto, Julia, Helena de Adiabene, y coronas, escudos, copas, etc.; la vid de oro con sus vastos racimos dada por Herodes. Jos. BJ Lucas 21:5 , § 4.

Véase 2Ma 5:16 ; y José Antt . XIII. 3, XV. 11, § 3. Por eso Tácito lo llama “un templo de inmensa opulencia”, Hist. Lucas 21:8 . La palabra ἀναθήματα no vuelve a aparecer en el NT, aunque en realidad ἀνάθεμα es solo una forma sin sinónimo de la misma palabra. De hecho, אADX La[366] Ti[367] aquí se lee ἀναθέμασιν.

[366] La. Lachmann.
[367] Ti. Tischendorf.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento