τὸν λίθον� . En el camino habían considerado cómo superar esta dificultad, ya que la piedra era “muy grande” ( Marco 16:3 ). De la expresión de San Marcos, “mirando hacia arriba”, inferimos que el sepulcro estaba ligeramente elevado; y del "levantado" de San Juan (ἠρμένον) que la primera abertura de la tumba era horizontal. San Mateo también nos habla del Ángel y del Terremoto ( Mateo 28:2-4 ).

ἀπό . En griego helenístico hay una tendencia a repetir por separado la preposición de un verbo compuesto. El ἀπὸ es general. San Marcos ( Marco 16:3 ) dice, más descriptivamente, ἐκ τῆς θύρας τοῦ μνημείου.

2. A otras mujeres, que lo adoran. Mateo 28:9-10 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento