κατῆλθεν εἰς Καφαρναούμ . San Mateo ( Mateo 4:13-16 ) ve en la localidad del Ministerio de Cristo el cumplimiento de Isaías 9:1-2 , omitiendo la primera parte, que debería traducirse: “En otro tiempo trajo desprecio sobre la tierra de Zabulón y en la tierra de Neftalí, pero en el último tiempo trajo honra ”.

Quizás fue en Su camino a Capernaum que nuestro Señor sanó al hijo del cortesano ( Juan 4:47-54 ). Capernaum es con toda probabilidad Tell Hûm, aunque otros tratan de identificarlo con Khan Minyeh, que está más cerca de Tiberíades. Capernaum era la capital judía de Galilea, aunque unos años más tarde esa posición fue disputada por la civilización más pagana de Séforis y Tiberíades.

El nombre significa pueblo (ahora Kefr ) de Nahum, y Tell Hûm es 'el montículo en ruinas' o 'montón' de (Na)hum. Ahora es un montón de desolación con poco para marcarlo, excepto las ruinas de una sinagoga de mármol blanco, posiblemente la misma construida por el centurión amigo ( Lucas 7:5escombros ampliamente esparcidos de lo que quizás fue otra.

Pero en la época de nuestro Señor era un pequeño pueblo brillante y populoso, en el mismo centro de lo que se ha llamado “el distrito industrial de Palestina”. (Jos. BJ III. 10, § 8.) Estaba en el núcleo de los caminos a Tiro y Sidón, a Damasco, a Séforis (la capital romana de Galilea) y a Jerusalén, y estaba cerca de Peraea e Iturea. . De hecho, estaba en el “ camino del mar ” ( Isaías 9:1 ), el gran camino de las caravanas que conducía al Mediterráneo.

Por lo tanto, estaba especialmente preparado para ser el centro de un ministerio de gran alcance del que incluso los gentiles escucharían. Estas cosas, como dice gráficamente San Pablo, “no se hicieron en un rincón”, Hechos 26:26 . Además de los eventos memorables del día aquí registrados, fue aquí donde Cristo sanó al paralítico ( Lucas 5:18 ) y al criado del centurión ( Lucas 7:2 ), y llamó a Leví ( Mateo 9:9 ), reprendió a los discípulos por su ambición ( Marco 9:35 ), y pronunció el memorable discurso sobre el pan de vida ( Juan 6 ).

Es un hecho interesante que Marción, en su mutilación del Evangelio de San Lucas, comenzó con: "En el año quince de Tiberio, Dios descendió a Capernaum, una ciudad de Galilea". El κατῆλθεν solo lo usa San Lucas porque el viaje de Nazaret a Capernaum es un descenso continuo; pero Marción eligió usarlo para describir un descenso del cielo. Él eliminó los capítulos anteriores de San Lucas porque testifican que Cristo es verdaderamente hombre así como perfectamente Dios. Véase Neander, cap. hist. II. 182.

πόλιν τῆς Γαλιλαίας . Estas pequeñas descripciones y explicaciones muestran que San Lucas está escribiendo para gentiles que no conocían Palestina. compensación Lucas 1:26 ; Lucas 21:37 ; Lucas 22:1 . La explicación no se agregó en Lucas 4:23 porque él está citando las palabras de los nazarenos.

ἦν διδάσκων . Este imperfecto analítico implica, como antes, un trabajo continuo .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento