ταῖς ἑτέραις πόλεσιν . 'Al resto de las ciudades.' En San Marcos dice: 'Vayamos a otra parte, a las aldeas vecinas'.

εὐαγγελίσασθαι . 'Dile las buenas nuevas de.' En el siguiente verso tenemos el verbo diferente κηρύσσω.

δεῖ . 'Me corresponde': el 'debe' de la obligación moral.

τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ . La aceptación de la fe de Cristo, ya sea en el corazón o en el mundo, fue ilustrada por Cristo en sus pequeños comienzos: la semilla de mostaza ( Lucas 13:19 ); en su funcionamiento oculto ( Lucas 13:21 ); y en su triunfo final.

ἀπεστάλην . ' Yo fui enviado ;' lo cual es igualmente cierto en un aspecto con ἐξελήλυθα, ' He venido '. Marco 1:38 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento