40 . [3467][3468][3469] omitir ἦν después de ἐν αἷς.

[3467] Códice Sinaítico. cuarto centavo Descubierto por Tischendorf en 1859 en el Monasterio de Santa Catalina en el Monte Sinaí. Ahora en San Petersburgo. Todo el Evangelio, terminando en Marco 16:8 . Facsímil fotográfico, 1911.

[3468] Códice Vaticano. Siglo IV, pero quizás un poco más tarde que א. En la Biblioteca Vaticana casi desde su fundación por el Papa Nicolás V., y uno de sus mayores tesoros. Todo el Evangelio, terminando en Marco 16:8 . Facsímil fotográfico, 1889.

[3469] Códice Regius. 8vo centavo Un testigo importante. En París. Contiene Marco 1:1 a Marco 10:15 ; Marco 10:30 a Marco 15:1 ; Marco 15:20 a Marco 16:20 , pero el final más corto se inserta entre Marco 16:8 y Marco 16:9 , mostrando que el escriba lo prefirió al más largo.

40. ἦσαν δὲ καὶ γυναῖκες . El centurión no fue la única persona que consideró la muerte de Cristo con reverencia y asombro. También había mujeres mirando de lejos (RV). Cf. Marco 5:6 ; Marco 8:3 ; Marco 11:13 ; Marco 14:54 .

No tenían intención de ver más detalles horribles de las crucifixiones, y menos aún de escuchar el lenguaje burlón de los triunfantes enemigos de Cristo. Su Madre y su hermana, María de Cleofás, con María Magdalena, habían estado algún tiempo cerca de la Cruz, pero se habían alejado, y el discípulo amado se había llevado a la primera a su propia casa; pero los otros dos con Salomé se habían unido a un grupo a la distancia y todavía se quedaron.

Lc. no da nombres, pero dice que "todos sus conocidos" también estaban allí. ¿Están incluidos los discípulos en οἱ γνωστοὶ αὐτῷ? Juan probablemente había regresado a la cruz; pero ¿dónde estaban los Diez?

[3544] ἡ Μαγδαληνή . María de Magdalena . Mk no la ha mencionado antes, pero asume que sus lectores la conocen. La gratitud por su gran liberación ( Marco 16:9 ; Lucas 8:2 ) la había convertido en una devota seguidora. La común identificación de ella con el “pecador” de Lucas 7:37 es un error monstruoso, que nunca debe repetirse.

[3544] Códice Campianus. 9no ciento. En París. Evangelios completos.

[3545] . ἡ Ἰακώβου τ. μικροῦ κ. Ἰωσῆτος μήτηρ . Sir-Sin. tiene “María la hija de Santiago el menor, la madre de José”; pero María la madre de Santiago el menor ( pequeño ) y de Joses (AV, RV) tiene razón. Ella era la esposa de Cleofás ( Juan 19:25 ), quien ciertamente no es lo mismo que Cleofás ( Lucas 24:18 ) y no puede identificarse con certeza con Alfeo.

Ver com. Marco 3:18 . James y Joses se mencionan, no como famosos, sino para distinguir a su madre de otras Marías. No son los Santiago y José de Marco 6:3 . James fue llamado ὁ μικρός probablemente debido a su estatura , pero Deissmann ( Bib.

San p. 144) sugiere la edad . “El menor” probablemente habría sido ὁ μικρότερος ( Génesis 42:32 ), o ὁ νεώτερος ( Génesis 42:34 ; Lucas 15:12 ), o ὁ ἐλάσσων ( Génesis 25:23 ).

[3545] Codex Campianus. 9no ciento. En París. Evangelios completos.

Σαλώμη . Mk la trata también como conocida por sus lectores. El monte no da nombre sino que lo sustituye por “la madre de los hijos de Zebedeo”, a quien ha mencionado previamente ( Mateo 20:20 ). Probablemente era la hermana de la Madre de Cristo. Ver com. Juan 19:25 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento