¿Por qué pateas mejor, por qué pisoteas , es decir, tratas con desprecio?

en mi sacrificio y en mi ofrenda Cuando se distinguen las palabras, ese sacrificio traducido (literalmente matanza ) incluye como término general todos los sacrificios de animales sacrificados: esa ofrenda rendida (literalmente un regalo ) se aplica a los sacrificios sin sangre, la llamada carne -ofrenda : pero el último se usa a menudo en un sentido amplio para incluir todo tipo de sacrificio, por ejemplo, en 1 Samuel 2:17 . La distinción entre las palabras se observa bastante en el EV

en mi habitación La palabra se usa nuevamente en 1 Samuel 2:32 , y en Salmo 26:8 , del tabernáculo. El Heb. es oscuro, y la traducción de Sept. diverge considerablemente del presente texto, por lo tanto, "¿Y por qué miraste mi ofrenda y mi sacrificio con ojos desvergonzados?"

con la mayor de todas las ofrendas "Con la primera ", o " la mejor parte de cada ofrenda", que debería haber sido de Dios. Ver nota en 1 Samuel 2:13 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad