Temían al Señor . Parece casi como si el escritor hubiera repetido esta frase aquí y en el versículo anterior, y luego en el versículo 41, para burlarse de esta reverencia espuria a la que Jehová no podía dar valor.

conforme a la costumbre de las naciones que se llevaron de allí RV de entre las cuales habían sido llevados . El significado literal de estas últimas palabras es -de donde [los hombres] se las llevaron". El sentido de AV se le ha dado a las palabras porque no se notó que el nominativo del verbo era un sustantivo indefinido, -hombres", refiriéndose al poder asirio que había sacado a estos extranjeros de sus hogares y los había plantado en Samaria.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad