las tres fiestas

Cada año Israel celebrará tres Fiestas en el Santuario. Primero, en el mes primaveral de Abib, una Pascua, Pesaḥ , con la Fiesta de Maṣṣôth o panes sin levadura ( Deuteronomio 16:1-8 , cp. Deuteronomio 16:16 ).

Segundo, siete semanas desde el momento en que se pone la hoz en el grano, la Fiesta de las Semanas, Shabu-ôth ( Deuteronomio 16:9-12 ). Tercero, después de la recolección en la era y el lagar, la Fiesta de las Cabañas, Suḳḳoth ( Deuteronomio 16:13-15 ).

Así tres veces al año todos los varones se presentarán ante Dios, con presentes ( Deuteronomio 16:16 f.). En Sg. a lo largo de; sobre la cuestionable integridad del pasaje ver más abajo.

Las mismas tres fiestas están prescritas en E, Éxodo 23:15 a , Éxodo 23:16 , Maṣṣôth, Ḳaṣîr o Cosecha, y "Asiph o Recolección, la última a la salida del año , el primer año israelita que termina en septiembre; y en J, Éxodo 34:18 a , Éxodo 34:22 ; Éxodo 34:25 Maṣṣôth ( Éxodo 34:25 , Pascua), Semanas (primicias de la cosecha de trigo) y Recolección, al final del año .

En H (ampliada por P) Levítico 23 , la Pascua es el 14, y Maṣṣôth el 15 del primer mes, contando ahora desde la primavera cuando comenzó el año israelita posterior, o babilónico; una gavilla de primicias se traerá al sacerdote con otras ofrendas, y 50 días después una nueva ofrenda de harina; y el día 15 del mes séptimo, después que se hubiere recogido el fruto de la tierra, comenzará la fiesta de siete días, habitando Israel en tabernáculos.

En P, Números 28:16-29 encontramos (con solemnidades anuales adicionales) Pascua y Maṣṣôth fijadas como en Levítico 23 ; un día de primicias con una nueva ofrenda de comida en Semanas; y el día 15 del mes séptimo una convocación con siete días de sacrificios, y el 8 otra convocación.

Véase Chapman, Intr. al Pent. 146 y sigs., y las notas pertinentes en Driver's Exod. con una tabla (págs. 370 y ss.) de las leyes J y E -derivadas evidentemente de un original común".

Las tres Fiestas, Maṣṣôth, Cosecha o Semanas, y Recolección o Tiendas son las de un pueblo agrícola. Solo la Pascua era posible para Israel en su estado nómada; y en Egipto celebraban un sacrificio similar, como tradición de sus antepasados ​​nómadas ( Éxodo 3:8 ; Éxodo 9:13 ; cp.

Deuteronomio 12:21 y nota de Driver). Su asociación con el Éxodo ya es reconocida por J, Éxodo 12:25-27 . D extiende el mismo significado histórico a Maṣṣôth, P otro a Booths, y la tradición judía posterior todavía otro a Weeks.

D también quita los tres de los santuarios rurales al Altar Único. -Naturalmente el traslado a la capital cortó la estrecha conexión [de estas Fiestas] con la vida agrícola, facilitó la interpretación histórica y transformó las fiestas locales rurales en fiestas estrictamente reglamentadas y fechadas con exactitud para toda la comunidad; que las generaciones posteriores, en Levítico 23 , Números 28 s., fijado por un calendario preciso" (Martí).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad