del primer heb. de la reshith . Ver introducción. Nota; y observe que el Heb. partícula porque de implica que sólo se significa algo de los reshîth .

todo el fruto Sam., LXX omite todo ; Deuteronomio 18:4 : de maíz, vino, aceite y vellón.

traerás en Heb. tabi" ; cp. tebu'ah, ingreso , Deuteronomio 14:22 ; Deuteronomio 14:28 ; Deuteronomio 16:15 ; Deuteronomio 22:9 .

que el Señor tu Dios te ha de dar Redundante según Deuteronomio 26:1 . Los dos vv . obviamente se expanden.Deuteronomio 26:1

cesta Heb. ṭene" , solo aquí, Deuteronomio 26:4 , y Deuteronomio 28:5 ; Deuteronomio 28:17 (cp. Phoen. tana , -erigir", quizás -presente", difícilmente de nathan , -dar"). Baldensperger ( PEFQ , 1904, 136) compara el ṭabaḳ moderno, una bandeja o cesta redonda.

al lugar , etc.] Ver com. Deuteronomio 12:5 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad