El resto debe ser general: ningún trabajo debe ser realizado ni por el propio israelita, ni por ningún miembro de su casa (incluidos sus sirvientes), ni por su ganado, ni por el "forastero" establecido en sus ciudades.

en él] LXX. Pesh. Vulg. expresa esto; sam y el papiro de Nash lo leyó.

sirviente… sierva siervo … sierva : el significado es (como siempre) esclavos y esclavas. Cf. Éxodo 21:2 ; Éxodo 21:7 .

peregrino extranjero , o extranjero establecido en Israel (ver com. Éxodo 12:48 ): él también ha de gozar del descanso de su trabajo en el día de reposo. Cf. el mandato de no oprimirlo ( Éxodo 22:21 , con la nota). Para la enumeración, cf.

Deuteronomio 12:12 ; Deuteronomio 12:18 ; Deuteronomio 16:11 ; Deuteronomio 16:14 .

tus puertas , es decir, tus ciudades, un distintivo Deut. expresión, que aparece 26 veces en Dt., y sólo 1 Reyes 8:37 = 2 Crónicas 6:28 (compilador Deut.) además; borrador especialmente (con -dentro-) Deuteronomio 12:12 ; Deuteronomio 12:18 ; Deuteronomio 14:21 ; Deuteronomio 14:27 ; Deuteronomio 14:29 ; Deuteronomio 16:11 ; Deuteronomio 16:14 ; Deuteronomio 24:14 ; Deuteronomio 31:12 .

En Deuteronomio 5:14 se agrega una cláusula que enfatiza el propósito humanitario de la observancia; cf. Deuteronomio 12:7 ; Deuteronomio 12:12 ; Deuteronomio 14:29 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad