La minḥâh , u "ofrenda de harina" (ver Levítico 2 ), como se denomina expresamente en los " Números 28:5 " , que en P es el concomitante regular de un holocausto (ver Números 15:1-12 ; y cf.

Números 28:9 ; Números 28:12-13 , &c.).

una décima parte (de un efa)] Heb. - issârôn , sólo en P (28 veces). El efa era probablemente de unos 8 galones, por lo que el -issârôn sería de unas 6½ pintas (ver más Kennedy, en DB. iv. 912 b, cerca de la parte inferior).

harina fina Génesis 18:6 ya menudo: como material de una ofrenda de comida Levítico 2:1 ; Levítico 2:4-5 ; Levítico 2:7 , y en otros lugares.

mezclado conaceite como v. 2, Levítico 2:4-5 al. Un -hin" (Jos. Ant. iii. 8. 3) era 1/6 del -bath" (el equivalente para la medida líquida del efa para la medida seca, Ezequiel 45:11 ) = alrededor de 1⅓ de galón; ¼ de hin equivaldría aproximadamente a 2⅔ pintas.

Para el aceite de calidad superior llamado aceite batido , ver com. Éxodo 27:20 : esta es la única minḥâh para la que está prescrita.

una ofrenda de libación o libación ; también frecuente concomitante del holocausto ( Números 15:5 ; Números 15:7 ; Números 15:10 ; cf.

Números 28:9 ; Números 28:14 ; Números 29:18 ; Números 29:21 , &c.

). Según Sir 50:15 se derramaba al pie del altar. La cantidad, ¼ hin por un cordero, es la misma que en Números 15:5 ; Números 28:14 ; para animales más grandes la cantidad fue mayor.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad