Tus centinelas… cantan ¡ Rendid, escuchad, vuestros centinelas! levantan la voz, juntos cantan (ver RV). Aunque a los profetas se les suele llamar "centinelas" (cap. Isaías 56:10 ; Habacuc 2:1 ; Jeremias 6:17 ; Ezequiel 33:2 ss.

) no hay razón para suponer que se hace referencia a ellos aquí. Ya no se requieren profetas después de que ha llegado el heraldo de la salvación y Jehová mismo está cerca. La palabra se usa en su sentido ordinario de los centinelas apostados en las murallas de la ciudad, quienes naturalmente son representados como los primeros en ver y anunciar la llegada real del Rey.

porque ellos verán &c. Más bien, miran cara a cara el regreso de Jehová a Sión . La expresión ojo a ojo aparece solo una vez más, en Números 14:14 , donde se dice que Jehová es "visto a ojo" en Israel; es decir, Él está visiblemente presente allí (cf. Jeremias 32:4 , "sus ojos mirarán a los ojos de Nabucodonosor").

La idea aquí debe ser similar; Jehová será visto en persona cuando venga a Sion, tan de cerca y claramente como cuando dos hombres se miran a la cara. La frase ciertamente no tiene en Hebr. el sentido de armonía y unidad que ha llegado a tener en inglés. ¡ Pero difícilmente puede significar simplemente que los vigilantes formarán una densa multitud, mirándose unos a otros a la cara! Ese es un pensamiento bastante irrelevante en el contexto.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad