Por tanto, el Señor establecerá Transl. Y ( así ) Jehová exaltado . Los adversarios de Rezín deben, si el texto es correcto, denotar a los asirios. Pero esta no es una designación natural (especialmente si la profecía fue escrita antes de la coalición siro-efraimita); y es inconsistente con Isaías 9:12 , a menos que, de hecho, supongamos que allí se hace referencia a los sirios como auxiliares en el ejército asirio, lo cual es extremadamente improbable. Varios bacalaos. léase "príncipes de Rezín"; pero esto no es menos objetable. Parece necesario eliminar "Rezin" como glosa y leer simplemente sus adversarios (de Israel) .

y juntar... juntos Más bien, y agitó a sus enemigos (impf. frecuentativo) cf. cap. Isaías 19:2 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad