Jeremias 20:1

Jeremias 20:1 . _Ahora Pashhur el hijo de Immer el sacerdote_ El nombre parece haber sido común. En Jeremias 21:1 y Jeremias 38:1 a P. se menciona "hijo de Malquías", y en el último _v_ . encontramos un tercero (posiblemente, sin embargo, idéntico al presente), que fue padre de Gedalías. Se ha puest... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 20:2

_las acciones_ Cp. Jeremias 29:26 . Véase HDB. I. 527 para cualquier cosa que se sepa con referencia a este modo de castigo aplicado entonces. _puerta superior de Benjamín, que estaba en, etc._ ] la puerta norte (construida por Jotam, 2 Reyes 15:35 ) del atrio superior (interior) del Templo, y para... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 20:3

_Significado de Magor-missabib_ , _terror por todas partes_ . La LXX traduce erróneamente, _extranjero_ , obteniendo este sentido del hecho de que las raíces hebreas para _terror_ y _estancia en un país extranjero_ son idénticas en forma. El nombre debe ser significativo de su destino, que sin duda... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 20:6

_profetizó falsamente_ . Así parecería haber asumido las funciones de un profeta, y haber insistido en que las advertencias de Jeremías eran absurdas. Véase Jeremias 14:13 ss.... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 20:7

__mg _engañado __tentado_ ; lo indujo a asumir deberes, cuya gravedad junto con los sufrimientos resultantes le fueron ocultados. Cp. uso de la misma palabra hebrea en Proverbios 1:10 ; Proverbios 16:29 .... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 20:7-9

Estos _vv_ . muéstranos que los profetas no hablaron por su propia voluntad. Fue una influencia a la que no pudieron resistir lo que los impulsó a seguir adelante, a pesar de ciertos males que les seguirían. "Aquí resuena claramente la certeza inquebrantable del profeta de la inspiración real que es... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 20:7-18

Jeremias 20:7-18 . El profeta se queja amargamente a Dios de su suerte El pasaje nos abre las profundidades del alma del profeta, y lo vemos en íntima conversación con Dios, y poseído ya por las emociones de la desesperación, ya por la confiada esperanza. Tenemos aquí los pensamientos, como Gi. y C... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 20:8

_Violencia y botín_ dirigidos generalmente contra sí mismo. Cp. Jeremias 5:26-28 ; Jeremias 9:4 . _un reproche para mí y una burla_ Palabras aplicadas a su propio caso por el gran florentino Savonarola: "No he tenido más que tribulaciones, burlas y oprobio". _Savonarola_ de Clark , pág. 169.... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 20:9

_hacer mención_ más bien, _pensar sobre ello_ , es decir, sobre "la palabra". _Estoy cansado de aguantar_ más bien, como en Jeremias 6:11 , "cansado de aguantar".... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 20:10

__encendido _difamatorio . _probablemente, _susurrando_ . Cp. Salmo 31:13 . _Esté atento a mi_ Cp que se detiene. Salmo 35:15 ; Salmo 38:17 . _incitado_ a algún acto, que lo dejará expuesto al ataque.... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 20:11

_tratado sabiamente_ mg. _prosperado_ _ La palabra hebrea incluye la noción de éxito como resultado de una acción sabia.... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 20:12

Prácticamente idéntico a Jeremias 11:20 y, por lo tanto, aquí quizás una inserción del margen de un manuscrito hebreo.... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 20:13

Esta exclamación de alabanza puede compararse con las que estallan de vez en cuando en el curso o al final de muchos, incluso entre los más tristes y abatidos de los Salmos, por ejemplo, Salmo 35:9-10 ; Salmo 35:28 .... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 20:14

"Los días del año no son para la mente hebrea meras marcas de tiempo, son entidades objetivas, cada una de las cuales, a su vez, visita el mundo (cf. los doce meses en el cuento de hadas)". Educación física.... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 20:14-18

Ver resumen al comienzo de la sección. Cp. Job 3:3-12 . El último pasaje es aún más vehemente que este y también tiene rastros de artificialidad en comparación con este estallido natural y espontáneo de un alma humana profundamente conmovida. Por lo tanto, difícilmente podemos dudar de que el pasaje... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 20:15

"Ningún hombre, por supuesto, puede maldecir a su padre o a su madre, por lo que Jeremías maldice al mensajero, que trajo las alegres noticias del aposento de las mujeres". Du.... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 20:16

_que ese hombre, etc._ ] Du. y Cía. se oponen a que se haga tanto del mensajero, y por lo tanto consideran que por "hombre" deberíamos sustituir, o al menos entender, "día" del _v_ . anterior . El significado entonces sería, Que ese día seguramente traiga desastre. Pero el cambio es innecesario. El... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 20:17

_de_ mejor (con LXX), como muestra el contexto, _en_ . Las consonantes que representan las dos preposiciones se escribieron de manera similar en MSS hebreos.... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad