frío Más bien, invierno , AV marg. y RV Ver Génesis 8:22 , donde el Heb. La palabra aquí usada se traduce como "invierno", y otra palabra heb. palabra se usa para "frío".

mendigar Esta traducción, que se retiene en el texto de la RV, da una imagen contundente de la indigencia a la que será reducido el perezoso: aunque mendigue como un mendigo, los corazones de los hombres, aun cuando se ensanchen por la abundancia de la cosecha, no tendrán piedad de a él. Algunos, sin embargo, lo interpretan como que cuando busca en la cosecha (cuando otros están cosechando el fruto de su trabajo) no habrá nada , RV marg.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad