Y los ha hecho firmes] A Él le deben no sólo su creación original, sino también su mantenimiento perpetuo. Cp. Señor 43:26; Colosenses 1:17 .

ha hecho un decreto que no pasará Esta traducción, que es la de la LXX (παρελεύσεται) y Jer. (praeteribit) puede ser defendido por Ester 1:19 ; Ester 9:27 : pero el uso general del verbo y subst. está a favor de la rendición, les ha dado un estatuto que ninguno (de ellos) transgredirá.

La "ley de la gravedad" y las demás "leyes de la naturaleza" las mantienen fijas en sus órbitas y cursos. Para chôq (algo prescrito, promulgación, estatuto) en el sentido de las leyes impuestas a la naturaleza por Jehová, véase Jeremias 31:35-36 ; Jeremias 33:25 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad