23. En ese día. El Profeta ahora predice que el Señor difundirá su bondad en todo el mundo; como si hubiera dicho: "No será encerrado en un rincón, o exclusivamente conocido, como solía ser, por una sola nación". Aquí él habla de dos naciones que fueron los enemigos más inveterados de la Iglesia, y que parecían estar más alejados que cualquier otra del reino de Dios; se podría haber esperado mucho más de naciones lejanas, porque las naciones aquí mencionadas abiertamente hicieron la guerra con Dios y persiguieron a su Iglesia. Y si el Señor es tan amable con los enemigos mortales de la Iglesia, que los perdona y los adopta para ser sus hijos, ¿cuál será el caso con otras naciones? Esta profecía incluye el llamado de todas las naciones.

Habrá una carretera. Ahora, cuando dice que, como consecuencia de la apertura de una carretera, habrá acceso mutuo para que se visiten, describe la relación fraternal. Sabemos que los egipcios continuaron guerras casi incesantes con los asirios, y apreciaron un odio empedernido entre ellos. Ahora predice que el Señor cambiará sus disposiciones, y los reconciliará entre sí, para que tengan comunicaciones mutuas, entrada y salida mutuas, como consecuencia de abrir las carreteras que antes estaban cerradas. Aquí deberíamos observar lo que anteriormente comentamos en el cuarto verso del segundo capítulo, (52) a saber, que cuando los hombres se han reconciliado con Dios, es Del mismo modo, es conveniente que tengan en cuenta la bondad fraternal entre ellos. Las contiendas, las disputas, las disputas, el odio y la malicia deben cesar cuando Dios ha sido pacificado. No debemos preguntarnos, por lo tanto, que él dice que se abre una carretera a Egipto para los asirios; pero esto, sin duda, debe referirse al reinado de Cristo, porque no leemos que los egipcios estaban en pie de amistad con los asirios hasta después de haber conocido a Cristo.

Y los egipcios servirán a los asirios (o, con los asirios). (53) Esta cláusula puede ser traducida como "servirá a Dios"; pero como el nombre de Dios no se expresa aquí, puede referirse a los asirios, que también se señala por la partícula את (ĕth.) (54) Por lo tanto, puede explicarse así. Los que antes ardían con el deseo de lastimarse unos a otros serán cambiados en sus disposiciones y desearán mostrar amabilidad. En resumen, el fruto del verdadero arrepentimiento se hará evidente, porque aquellos que antes se angustiaban mutuamente en guerras mutuas se prestarían ayuda mutua. Y esta opinión estará muy de acuerdo con las palabras del Profeta con las que están conectadas. Sin embargo, no dejo de lado otra interpretación que se adopta casi universalmente, a saber, "Quienes antes adoraban a otros dioses reconocerán en adelante a un Dios y aceptarán la misma confesión de fe". Dejo que todos adopten esa interpretación que él cree mejor. Si se prefiere la última interpretación, el Profeta hace que el amor fraternal fluya de la piedad, (55) a partir de su fuente.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad