5. Y la tierra era engañosa. (123) Otros lo hacen "contaminado" o "contaminado", porque כנף (chānăph) significa "ser malvado". Ambas representaciones pueden ser apropiadas; pero el siguiente verso parece exigir que lo expliquemos en falso; porque parece ilustrarlo y exhibirlo más completamente inmediatamente después, cuando dice que "la tierra ha sido consumida por una maldición".

Debajo de sus habitantes. Que תהת (tăhăth) se traduzca "Bajo sus habitantes" o "A causa de sus habitantes" es de poca importancia. Hay una especie de acuerdo mutuo entre la tierra y los labradores, que devuelve con usura lo que ha recibido: si no lo hace, engaña a quienes la cultivan. Pero él les asigna una razón, imputándoles la culpa, que la vuelven estéril por su maldad. Es por nuestra culpa que no nos nutre ni produce fruto, como Dios designó que se haga por el orden regular de la naturaleza; porque deseaba que nos ocupara el lugar de una madre, para abastecernos de comida; y si cambia su naturaleza y orden, o pierde su fertilidad, debemos atribuirlo a nuestros pecados, ya que nosotros mismos hemos invertido el orden que Dios había designado; de lo contrario, la tierra nunca nos engañaría, sino que cumpliría con su deber.

Porque han transgredido las leyes. Inmediatamente asigna la razón por la cual la tierra es infiel y engaña a sus habitantes. Esto se debe a que aquellos que se niegan a honrar a Dios, su Padre y partidario, se verán privados de comida y alimento. Aquí él particularmente soporta para avergonzar la revuelta de su nación, porque era más baja y menos excusable que todas las transgresiones de aquellos que nunca habían sido enseñados en la escuela de Dios. La palabra תורה (tōrāh) se aplica a "la Ley", porque denota instrucción; pero aquí, en el número plural, תורת (tōrōth,) denota toda la instrucción contenida en la "Ley". Pero como la "Ley" contiene mandamientos y promesas, agrega dos partes con el propósito de explicar.

Han cambiado la ordenanza. La palabra hebrea חק (chōk) significa "una ordenanza", y por eso algunos piensan que denota ceremonias, y otros que denota moral. Podemos traducirlo como "mandamientos"; y entiendo que significa no solo ceremonias, sino todo lo que pertenece a la regla de una vida santa.

Han roto el pacto eterno. El tercer término empleado por él es, ברית, (bērīth,) por el cual se refiere a un pacto y un contrato. Esta palabra se limita a esos "contratos" por los cuales el Señor, quien adoptó a su pueblo, prometió que él sería su Dios. (Éxodo 19:6; Levítico 26:12.) Por lo tanto, los acusa de ingratitud porque, cuando el Señor se reveló por todos estos métodos y dio pruebas de su amor, fueron desobedientes y rebelde, "transgredió las leyes" y "rompió el pacto sagrado".

Pero, ¿por qué se dirige a los judíos? Porque sabía que había sido designado para ser su Profeta, que especialmente podría darles instrucciones. Por lo tanto, podemos inferir cuál es la regla de una vida santa. Está contenida en esa ley que debemos seguir si deseamos que Dios apruebe nuestra vida; Si nos apartamos de él, debemos ser malvados y abandonados. También debemos señalar que es la voluntad de Dios que, en su palabra, consideremos no solo sus mandamientos y leyes, sino también su pacto; porque la parte principal de la palabra consiste en promesas, por las cuales él nos adopta y nos recibe como su propio pueblo. Además, el Profeta, sin duda, pretendía utilizar una variedad de términos para expresar su significado con mayor fuerza; como si hubiera dicho: “No hay nada en nosotros que sea puro y sano; todo está contaminado y corrompido ".

Él lo llama "el pacto de la eternidad", o "el pacto eterno", porque debe ser perpetuo e inviolable, y debe estar vigente en todos los tiempos. Debía transmitirse, en una sucesión ininterrumpida, de padre a hijo, que nunca podría borrarse de la memoria del hombre, sino mantenerse puro y completo. Por lo tanto, representa en términos contundentes su traición y maldad, porque se atrevieron a violar ese pacto que Dios había hecho con ellos, y a derrocar lo que el Señor pretendía ser firme y permanente. Esto fue monstruoso; y, por lo tanto, no debemos preguntarnos si la tierra se venga de esta maldad y se niega a dar de comer a los hombres.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad