10. Pasar, pasar por las puertas. De la declaración anterior, llega a la conclusión de que habrá un paso libre a través de las puertas de la ciudad, que anteriormente estaban cerradas o en un estado ruinoso; cerrado cuando fue asediado por los enemigos; en un estado ruinoso, cuando la ciudad fue derribada y nivelada con el suelo. Él quiere decir que habrá tal restauración de la ciudad, que sus habitantes serán numerosos, y habrá frecuentes desplazamientos hacia y desde ella.

Algunos piensan que estas palabras están dirigidas a los pastores, que pueden entrar por las puertas e ir ante otros como sus conductores. Pero es una declaración general y figurativa, por la cual compara la Iglesia con una ciudad populosa, aunque durante un tiempo fue ruinosa y desolada, como lo había sido Jerusalén. Otros persiguen especulaciones más ingeniosas y dicen que las puertas de una Iglesia se abren cuando se proclama el perdón de los pecados, y por ese mensaje Dios invita a todos a venir a él. Pero si deseamos llegar al significado del Profeta, debemos creer que todas estas cosas se hablan en sentido figurado, como ya hemos mencionado.

Despejar el camino para la gente. Esto es, estrictamente hablando, el deber de los maestros; pero el Profeta habla en términos generales y se dirige a todas las agencias que el Señor empleó para preparar el camino para el pueblo. En ese momento, de hecho, habló con los medos y los persas, por medio de los cuales abrió el camino para los judíos, para que pudieran regresar a su país natal; pero a continuación incluye a todos los demás por quienes el Señor restauró su Iglesia.

Nivelar, nivelar el camino. Él autoritariamente ordena a todos los hombres a "despejar y nivelar los caminos"; para que los judíos sepan que todos los obstáculos serán eliminados fácilmente, y que todos los hombres, sin importar su hostilidad, obedecerán inmediatamente el mandato de Dios. De esta manera, ordena a los creyentes que se ceñan virilmente para el trabajo, como si muchos trabajadores estuvieran listos para dar ayuda, y la repetición enfática de la palabra ("Nivel, nivel") merece atención como intención de expresar certeza.

Pavimentarlo con piedras. סקל (sikkel) a veces significa quitar piedras, y otras veces pavimentar con piedras; y creo que debería entenderse más bien aquí en este último significado, aunque los comentaristas generalmente tienen una opinión diferente. (170)

Levanta un estándar para los pueblos. Esto es de la misma importancia con la cláusula anterior; porque el Profeta significa que los pueblos obedecerán el mandato de Dios, de la misma manera que los súbditos acostumbran a obedecer a los príncipes; porque se reunirán y correrán juntos cuando "se levante la norma", y prestarán su ayuda para traer de vuelta al pueblo; y por eso ensalza en términos elevados el poder de Dios, para que los judíos puedan estar completamente persuadidos de que algún día serán restaurados. (171)

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad