Aquí, en muchas palabras, Jonás relata cuántas cosas le habían sucedido, que fueron calculadas para abrumar su mente con terror y alejarlo de Dios, y quitarle todo deseo de oración. Pero siempre debemos tener en cuenta lo que ya hemos dicho, que tuvo que ver con Dios: y esto debería ser bien considerado por nosotros. El caso fue el mismo con David, cuando dice en Salmo 39:9, 'Todavía lo has hecho', porque después de quejarse de sus enemigos, volvió su mente hacia Dios: "¿Qué hago entonces?" ? ¿Qué gano con estas quejas? porque los hombres solos no me molestan; Tú, Dios, dice, has hecho esto. Así fue con Jonás; alguna vez puso delante de él la ira de Dios, porque sabía que tal calamidad no le había sucedido sino por sus pecados.

Por lo tanto, dice que estaba cercado por las aguas, y luego, que estaba rodeado por las profundidades; pero al final agrega que Dios hizo que su vida ascendiera, etc. Todas estas circunstancias tienden a mostrar que Jonás no podría haber levantado su mente hacia Dios excepto a través de un milagro extraordinario, ya que su vida fue oprimida de muchas maneras. Cuando dice que estaba acosado con aguas incluso para el alma, entiendo que fue un peligro para su vida; para otras explicaciones parecen frígidas y tensas. Y los hebreos dicen que ser presionado al alma es estar en peligro de la vida; como los latinos, que significan lo mismo, dicen que el corazón, o el interior, o los intestinos, están heridos. De modo que también en este lugar se entiende lo mismo: "Las aguas me acosan hasta el alma" y luego "el abismo me rodea". Algunos muestran סוף, suph, sedge; otros algas marinas; otros espadaña: ​​pero el sentido equivale a lo mismo. Sin duda סוף, suph, es una especie de juncia; y algunos piensan que el Mar Rojo se llama así, porque está lleno de juncias o juncos. También piensan que los juncos se llaman así, porque pronto se pudren. Pero lo que Jonah quiere decir es cierto y es que la hierba envolvió su cabeza, o que la hierba creció alrededor de su cabeza: pero referir esto a la cabeza del pez, como algunos lo hacen, es inapropiado: Jonás habla metafóricamente cuando dice que él estaba enredado en la juncia, ya que no hay esperanza cuando alguien rueda en la juncia en el fondo del mar. ¿Cómo, de hecho, puede escapar del ahogamiento que, por así decirlo, es retenido? Entonces debe entenderse metafóricamente; porque Jonás quería decir que estaba tan hundido que no podía nadar, excepto a través del poder inefable de Dios.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad