6. Por lo tanto, el orgullo los compara como una cadena. Esta queja procede más allá de la anterior; porque aquí se nos dice que aunque Dios ve a los impíos vergonzosamente y malvadamente abusar de su bondad y clemencia, no obstante soporta su ingratitud y rebelión. El salmista emplea una similitud tomada del vestido y la vestimenta del cuerpo, para mostrar que tales personas se glorían en sus malas acciones. El verbo ענק, anak, que hemos traducido, los abarca como una cadena, proviene de un sustantivo que significa una cadena. El lenguaje, por lo tanto, implica que la gloria impía en su audacia y locura, como si estuvieran ricamente adornados con una cadena de oro: (164) y que la violencia les sirve para vestirse, pensando, como lo hacen, que los hace muy majestuosos y honorables. Algunos traducen la palabra hebrea שית, shith, que hemos presentado vestimenta, por las nalgas; pero este es un sentido que el alcance del pasaje de ninguna manera admitirá. David, no tengo dudas, después de haber comenzado en el cuello o la cabeza, ya que el verbo hebreo ענק, anak que usa, significa también a veces coronar (165) - ahora pretende comprender, en una palabra, todo el atuendo de la persona. La cantidad de lo que se dice es que los malvados están tan cegados con su prosperidad que se vuelven cada vez más orgullosos e insolentes (166) El salmista tiene mucha coloca correctamente el orgullo primero en orden, y luego le agrega violencia como compañero; por cuál es la razón por la cual los impíos se apoderan y saquean todo lo que pueden obtener por todos lados, y ejercen tanta crueldad, sino porque consideran a todos los demás hombres como nada en comparación con ellos mismos; o más bien persuadirse de que la humanidad nace solo para ellos? La fuente, entonces, y, por así decirlo, la madre de toda violencia, es el orgullo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad