Es un. 51:9. ¿No eres tú el que cortó a Rahab y hirió al dragón? "La palabra Rahab aquí no es lo mismo con Rahab la ramera en Josué. Las palabras hebreas son ligeramente diferentes. La palabra significa orgullo, probablemente llamado así por el orgullo excesivo que los egipcios manifestaron en el tiempo aquí mencionado, a saber , cuando Dios cortó o rompió esa tierra e hirió al dragón; los capataces de los israelitas y Faraón el dragón, del que aquí se habla, manifestaron una gran altivez de espíritu, al destacarse así con Dios, quien apareció en juicios tan terribles contra ellos.

Por esta razón, Egipto es el tipo más adecuado de la iglesia anticristiana, que se llama espiritualmente Sodoma y Egipto; y Faraón el dragón, del que aquí se habla, el tipo más adecuado del gran dragón rojo con siete cabezas y diez cuernos, y el papa su imagen.

Es un. 52:7

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad