κατὰ ἀτιμίαν λέγω κ. τ. λ.: a modo de menosprecio, sc. , humildemente de mí mismo, digo que nosotros, es decir , yo mismo, ἡμεῖς siendo subrayado irónicamente, hemos sido débiles, es decir , no he intentado hacer valer mi autoridad en ninguna de estas direcciones ( cf. 2 Corintios 10:10 y 1 Corintios 2:3 ).

Cambia ahora su tono de la ironía a la afirmación directa y magistral, y en el espléndido pasaje que sigue hace la “jactancia” a la que ha estado conduciendo con tan prolongadas explicaciones. ἐν ᾧ δʼ ἄν κ. τ. λ .: y sin embargo, en todo lo que alguien es audaz ( hablo en locura , esto se cuida de agregar una vez más; ver 2 Corintios 11:17 ), yo también soy audaz . Toda su vida lo justificará.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento