ἡ ἀγάπη, "el amor al que se acaba de hacer referencia". περιπ. κατὰ τὰς ἐντ. αὐτ., regulando nuestras vidas por sus requerimientos; περιπ. ἐν ἀληθείᾳ ( 2 Juan 1:4 ), manteniéndose dentro de los límites de la revelación cristiana y no desviándose de ellos no προάγοντες ( 2 Juan 1:9 ).

αὐτῇ, es decir , "amor", no "el mandamiento" (Vulg.: Hoc est mandatum, ut... in eo ambuletis ). περιπατεῖν ἐν ἀγάπῃ es sinónimo de περιπατεῖν ἐν ἀληθείᾳ, ya que el Amor es Verdad en la práctica. Cf. la historia de R. Hillel: Un gentil burlón prometió convertirse en prosélito si le enseñaba toda la Ley mientras se paraba sobre un solo pie y se mofaba de los preceptos multitudinarios, contados en 613.

“Lo que es odioso para ti”, dijo el rabino, “no se lo hagas a tu prójimo. Esta es toda la Ley; el resto es comentario”. Yalk. Chad. , lix. 2; “qui justum cibat frusto, perinde est acsi totum Pentateuchum servasset”.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento