περὶ τὰ τοιαῦτα, cf. Lucas 10:40-41 , para un uso similar de περί con acusativo, pero vea WH, lc y 2Ma 12:1. εὐπορία: riqueza, o ganancia, solo aquí en el NT, en griego clásico “en diferentes sentidos en diferentes autoridades”, Grimm-Thayer; en LXX, 2 Reyes 25:10 , pero en un sentido diferente (véanse las referencias de Hatch y Redpath a su uso por parte de Aquila, Symm. y otros). Rendall lo toma de comodidad y bienestar, en el antiguo sentido inglés weal .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento