ἐγενήθη: “vino a ser” RV, solo aquí en San Lucas, excepto en la cita en Hechos 1:20 (ver también Hechos 7:13 ,., y Blass en [148] helenístico, frecuentemente en LXX; en NT cf 1 Tesalonicenses 2:14 ; Colosenses 4:11 ; también Jos .

, hormiga , x., 10, 2, Winer-Schmiedel, pág. 108, nota). ἀνδρῶν. Esta palabra aquí parece ser utilizada sólo para los hombres (así Wetstein, Blass), cf. Mateo 14:21 ; Marco 6:40 , pues aunque no podemos discutir con Weiss de Hechos 5:14 , que las mujeres en gran número no se unieron a la Iglesia hasta un período posterior ( cf.

también Hechos 2:41 , donde las mujeres bien pueden haber sido incluidas), sin embargo, parece que San Lucas, al usar una palabra, ἀνδρῶν, aquí se refiere al número adicional de hombres . San Lucas no dice que cinco mil de los oyentes de San Pedro se convirtieron, además de los que ya se habían convertido en Pentecostés (aunque el Dr.

Hort, siguiendo a Chrys., Aug [149], Jer [150], adopta este punto de vista, Judaistic Christianity , p. 47), o que se agregaron cinco mil, pero sus palabras marcan ciertamente la expansión creciente de la Iglesia a pesar del peligro amenazador, como también es evidente en la opinión de que cinco mil representan el número total de creyentes. Los ejemplos anteriores de los Evangelios generalmente se citan para confirmar el punto de vista adoptado aquí, pero Wendt, in loco , curiosamente cita los mismos pasajes en prueba de que ἀνδρῶν aquí incluye mujeres. Los números son considerados por él como por Weizsäcker como artificiales, pero ver arriba en Hechos 1:15 .

[148] R(omana), en Blass, primer borrador de San Lucas.

[149] Agustín.

[150] Jerónimo, Jerónimo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento