ἔστρεψε : propiamente intransitivo. Weiss lo toma de manera transitiva: Dios los hizo pasar de un culto de ídolos a otro; pero aquí probablemente significa que Dios se alejó de ellos, en el sentido de que ya no se preocupaba por ellos como antes; así Grimm, sub v .; o que Él realmente cambió para oponerse a ellos; cf. Josué 24:20 , Heb.

, por lo que Wetstein "Dios dice ab iis avertit", y cf. LXX, Isaías 63:10 . παρέδωκεν, cf. Romanos 1:24 y Hechos 14:16 ; Efesios 4:19 , “se entregaron a sí mismos”.

Se entregaron a sí mismos, del lado del hombre. adoran al ejército del cielo, cf. Deuteronomio 17:3 ; 2 Reyes 17:16 ; 2 Reyes 21:3, 2 Crónicas 33:3 ; 2 Crónicas 33:5 ; Jeremias 8:2 ; Jeremias 19:13 , una idolatría aún más grosera: “antiquissima idolatria, ceteris speciosior” Bengel.

La hueste creada fue adorada en lugar de Jehová Sabaoth, “el Señor de los Ejércitos”. La palabra, aunque siempre se usa en el NT para el servicio religioso, a veces se aplica a la adoración de ídolos, así como del Dios Único; cf. Romanos 1:25 (LXX, Éxodo 20:5 ; Éxodo 23:24 ; Ezequiel 20:32 ), así λατρεία se usa para referirse a la adoración de ídolos en 1Ma 1:43; véase Trinchera, Sinónimos , i.

, pags. 142 y ss. ἐν βίβλῳ τῶν προφ.: aquí parte de las Escrituras Hebreas que los judíos resumieron bajo el título de “los Profetas”, como una parte separada, siendo las otras dos partes la Ley y la Hagiografía (los Salmos, Lucas 24:44 ) ; o Doce Profetas Menores que probablemente formaron un libro. Μὴ σφάγια κ.

τ. λ.: una cita de Amós 5:25-27 , con poca variación la cita en Hechos 7:42 es realmente respondida por el siguiente versículo. La pregunta no significa literalmente que nunca se ofrecieron sacrificios en el desierto, lo que sería directamente contrario a pasajes como Éxodo 24:4 ; Números 7:9 .

Los sacrificios sin duda fueron ofrecidos, pero ¿cómo podrían haber sido reales y efectivos y aceptables para Dios mientras que en sus corazones los afectos de la gente estaban lejos de Él, y eran entregados a deidades idolátricas? μή, esperando una respuesta negativa = num (ver la nota de Zöckler, in loco ). οἶκος : nominativo por vocativo, tan a menudo, como en oposición al ὑμεῖς contenido en προσηνέγκατε (Blass). Algunos enfatizan μοι = mihi soli , o suponen con Nösgen que la pregunta es irónica.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento