La venida del Hijo del Hombre ( Mateo 24:26-28 ). πρὸς τ. μαθητάς : así en el monte, pero más tarde y en Jerusalén; no se puede decidir qué conexión es la más original. ἐλεύσονται ἡμέραι, vendrán días (de tribulación), insinuación siniestra como la de Lucas 5:35 .

μίαν τ. ἡ., etc., uno de los días del Hijo del Hombre; no los días pasados ​​en el tiempo del discipulado, sino los días venideros. La tribulación los hará anhelar el advenimiento , que pondrá fin a sus dolores. Uno de los días; ¿Por qué no el primero, el comienzo del período mesiánico? Hahn en realidad toma μίαν como = primero, al estilo hebraísta, como en Mateo 28:1 ; Marco 16:2 .

οὐκ ὄψεσθε, no veréis, no necesariamente una declaración absoluta, sino un significado: la visión se aplazará hasta que vuestro corazón se enferme; exponiéndolos así a la tentación a través de los falsos lectores de los tiempos alentando esperanzas engañosas.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento