Gálatas 1:1

_Pablo, apóstol, no de los hombres. _Es decir, porque los otros Apóstoles fueron enviados por Cristo cuando aún eran mortales, Pablo por Cristo cuando estaba completamente deificado, y por lo tanto, en todos los sentidos, inmortal. Así dice S. Agustín. Pero la explicación más simple es tomar _no de... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 1:1-24

LA EPÍSTOLA DE SAN PABLO A LOS GÁLATAS CAPÍTULO 1 CONTENIDO Los gálatas eran gentiles que emigraron de la Galia a Grecia, por lo que se les llamó galo-griegos. Suidas piensa que estos galos eran senonianos, quienes, bajo el liderazgo de Brennus, invadieron Roma, pero siendo rechazados por Camilo... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 1:4

_Quien se dio a sí mismo. _para ser víctima expiatoria por una expiación, y hasta la muerte de Cruz, para que El pudiera pagar el precio de nuestra redención. _Por nuestros pecados. _" La _justicia misma_ ", dice S. Jerónimo, "se _dio a sí mismo para destruir la injusticia en nosotros; la sabiduría... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 1:6

_Me maravillo de que os trasladéis tan pronto_ del cristianismo al judaísmo, de la libertad del Evangelio a la esclavitud de las ceremonias legales, de la iglesia a la sinagoga. "La alusión", dice S. Jerónimo, "es al hebreo, 'rodar'", e insinúa que "vosotros los gálatas os movéis tan fácilmente como... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 1:7

_Que no es otro. _S. Jerónimo y Efrén omiten _otro_ , e interpretan la cláusula: "Os trasladáis a otro Evangelio, que en verdad no es Evangelio". El significado del texto recibido es "Os trasladáis a otro Evangelio, que todavía no es otro; porque no hay otro Evangelio verdadero sino el que os he pre... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 1:10

_¿Convenzo ahora a los hombres oa Dios? _Teofilacto, Vatablus y Erasmo explican que esto significa: " _¿Te estoy persuadiendo ahora de cosas humanas o divinas_ ?" como si el Apóstol estuviera mostrando, no las personas a las que se dirige, sino su tema, _es decir_ , lo que está presentando para ser... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 1:11

_El evangelio que me ha sido predicado no es según hombre. _No es un Evangelio humano sino Divino; no es del hombre sino de Dios, o, como dice Efrén, no es del hombre, _es decir_ , no brota de las opiniones del hombre o de la invención del hombre, sino de Dios. Por eso agrega:... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 1:12

_Porque yo ni lo recibí de hombre, ni lo perdí, sino por revelación de Jesucristo. _Es decir, cuando fui llevado por Él al tercer cielo (2 Corintios 12:1).... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 1:13

_Perseguí a la Iglesia de Dios y la desperdicié. _Es decir, hice lo mejor que pude para asaltarlo y derribarlo. Cf. Salmo 129:1-2 , La palabra traducida aquí como _desperdicio_ proviene, como algunos piensan, de una palabra que denota el incendio de una ciudad por parte de un enemigo, o bien, como s... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 1:14

_En mi propia nación siendo mucho más celoso. _Un amante y seguidor más entusiasta; o mejor aún, un amante más celoso de ella, en nombre de la institución nacional, que me heredaron mis antepasados; un fanático de la ley aunque por ignorancia. Tanto más cuando conoció la verdad fue su celo por el Ev... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 1:16

_Para revelar a Su Hijo en mí. _En mi alma. La frase es un hebraísmo. Dice _en mí en_ lugar de _a mí_ , para indicar que no había recibido ninguna revelación simple de oído o de ojo, sino que en lo más profundo de su corazón se había bebido tan completamente de Cristo y de Su enseñanza y Espíritu qu... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 1:18

_Luego, después de tres años, subí a Jerusalén para ver a Pedro. _Crisóstomo y Teofilacto comentan sobre la distinción entre _ι̉δει̃ν_ y la palabra _ίστορη̃σαι_ , utilizada aquí. Este último se usa para los que visitan y recorren ciudades espléndidas, como Roma, y ​​examinan cuidadosamente sus monum... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 1:22

_Y era desconocido por la cara. _Los cristianos de Judea no habían visto mi rostro. Dice esto, dice Crisóstomo, para probar que no había enseñado en Judea, ni predicado la circuncisión y la Ley antigua, como pretendían los judaizantes. _que estaban en Cristo en_ su fe y religión; que eran cristiano... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento