¿Lo ha herido mientras golpeaba a los que los hirieron? - ¿Ha castigado Dios a su pueblo de la misma manera y en la misma medida que tiene a sus enemigos? Esta pregunta implica que no lo hizo. De hecho, los había castigado por sus pecados, pero no los había destruido. Sus enemigos los había destruido por completo.

Según la matanza de aquellos que son asesinados por él - En hebreo, 'Según la matanza de sus asesinados'. Es decir, no como parece nuestra traducción implica, que sus enemigos habían sido asesinados "POR" ellos; pero que fueron "sus asesinados", en la medida en que habían sido asesinados por su cuenta, o para promover su liberación y regresar a su propia tierra. No era cierto que sus enemigos hubieran sido asesinados "por" ellos; pero era cierto que habían sido asesinados por su cuenta o para asegurar su regreso a su propio país.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad