Quién ha formado un dios - La Septuaginta lee este verso en relación con el cierre del verso anterior, 'Pero se avergonzarán de quién hace un dios, y todo que esculpen cosas no rentables. »Esta interpretación también, Lowth, por un cambio en el texto hebreo sobre la autoridad de un manuscrito en la biblioteca Bodleian, ha adoptado. Este cambio se realiza leyendo כי kı̂y en lugar de מי mı̂y al comienzo del versículo. Pero la autoridad del cambio, siendo la de una sola EM. y la Septuaginta, no es suficiente. Tampoco es necesario. La pregunta está diseñada para ser irónica y sarcástica: "¿Quién está allí", dice el profeta, "que ha hecho esto? ¿Quiénes son los que se dedican a este estúpido trabajo? ¿Dan marcas de una mente sana? ¿Cuál es y debe ser el personaje de un hombre que ha formado un dios y que ha creado una imagen tallada no rentable?

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad