Ellos prodigan oro - La palabra utilizada aquí significa apropiadamente sacudir; y luego derramar abundantemente, o de una manera lujosa. Se utiliza en relación con la idea de derroche en Deuteronomio 21:2; Proverbios 23:21; Proverbios 28:7. Aquí la idea es que no escatimaron gastos; derramaron oro como si fuera vil y sin valor, para hacer un ídolo. El diseño de este versículo es, para mostrar la superstición de aquellos que eran idólatras; y, particularmente, cuánto estaban dispuestos a dedicar para mantener la idolatría.

Fuera de la bolsa - Vierten su oro de la bolsa o bolso, donde lo han guardado; es decir, lo prodigan libremente.

Y pese plata en la balanza - Quizás la idea está aquí, que usaron plata tan generosamente que no esperaron para contarlo, sino que lo pesaron como lo harían Los metales más gruesos. La palabra utilizada aquí y traducida ‘balance’ (קנה qâneh) significa correctamente "caña, caña, calamo"; entonces una caña o varilla de medición Ezequiel 40:3, Ezequiel 40:5; entonces una barra, o viga de una balanza, o escalas (griego ζυγὸς zugos).

Y contrate a un orfebre - (Vea las notas en Isaías 40:19-2).

Y lo convierte en un dios - El orfebre fabrica el oro y la plata en una imagen. El objetivo del profeta es burlarse de la costumbre de ofrecer un homenaje divino a un dios formado de esta manera (ver las notas en Isaías 44:9).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad