Para la vista - Lo, la oscuridad cubre la tierra. Esto está diseñado para dirigir la atención al hecho de que todo el resto del mundo estaría envuelto en una profunda noche espiritual.

Oscuridad - (Ver las notas en Isaías 45:7).

Cubrirá la tierra - Cubrirá todo el mundo excepto donde esté iluminado por el evangelio. Es innecesario decir que este fue el hecho cuando vino el Mesías, y que todavía es ampliamente cierto.

Y gran oscuridad - Lowth traduce esto, "Un vapor espeso". Pastor. "Oscuridad profunda". Septuaginta, Γνόφος Gnophos - Nube, sombra, tempestad. La palabra hebrea (ערפל ărâpel) generalmente denota nubes espesas, oscuridad nublada, oscuridad; y a menudo se aplica a las gruesas nubes de una tormenta Éxodo 20:18; Deuteronomio 4:11; Salmo 18:1. Es una palabra de significado más intenso que el que se traduce como 'oscuridad' (השׁך chôshek) y la idea aquí es que las naciones estarían envueltas en una nube de ignorancia y pecado tan denso y oscuro que ninguna luz podría penetrarlo, una descripción sorprendentemente aplicable a todo el mundo pagano.

Pero el Señor se levantará sobre ti - Como el sol. Es decir, Yahvé les manifestaría sus perfecciones de manera gloriosa.

Se verá sobre ti - Hay más significado enfático en el original aquí que lo que se transmite en nuestra traducción. La palabra hebrea (יראה yērâ'eh) no significa simplemente que esa gloria sería visible, sino que sería notable. Sería tan brillante y luminoso que se vería a lo lejos, como una nube o columna de gloria de pie sobre Jerusalén que sería visible para personas muy lejanas.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad