Josué 11:1

JABÍN - Probablemente el título hereditario y oficial de los reyes de Hazor (ver ). La palabra significa literalmente “él entenderá”, y es equivalente a “el sabio” o “inteligente”. HAZOR: este nombre, que significa "cerrado o fortificado", también pertenecía a otros dos pueblos en el sur de Judá (c... [ Seguir leyendo ]

Josué 11:2

EN EL NORTE DE LAS MONTAÑAS - Más bien, "hacia el norte en las montañas". La referencia es al distrito montañoso de Galilea, llamado “monte Neftalí”. EN LAS LLANURAS AL SUR DE CHINNEROTH, literalmente, "en el Arabá al sur de Chinneroth". Las palabras describen la porción norte del “Arabah” (ver ),... [ Seguir leyendo ]

Josué 11:3

HERMÓN - Ver nota. LA TIERRA DE Mizpa, o Mizpa, la tierra de la atalaya. La localidad probablemente se identifique como una llanura que se extiende al pie del Hermón hacia el sudoeste, desde Hasbeya, hacia Bahr el Huleh. En una tierra donde abundan los puntos de vista impactantes como Palestina, el... [ Seguir leyendo ]

Josué 11:5

AGUAS DE MEROM - es decir, "las aguas superiores", el moderno Bahr el Huleh, el lago Semechonitis, o Samochonitis de Josefo. Este lago ocupa la mitad sur del Ard el Huleh, una cuenca deprimida de unas 15 millas de largo y 3 o 4 millas de ancho que se encuentra entre las colinas de Galilea al oeste y... [ Seguir leyendo ]

Josué 11:6

CORTAR SUS CABALLOS, es decir, cortar los tendones de las pezuñas traseras. Este tendón, una vez cortado, no se puede curar, y los caballos quedarían así irreparablemente cojos. Esta es la primera aparición de caballos en las guerras con los cananeos ( y nota).... [ Seguir leyendo ]

Josué 11:7

DE REPENTE - Como antes, en Gabaón , ahora Josué se anticipa a sus enemigos. Tomados por sorpresa, y encerrados entre las montañas y el lago, los carros y los caballos no tendrían tiempo para desplegarse ni espacio para actuar con eficacia; y así, con toda probabilidad, la difícil hueste de los cana... [ Seguir leyendo ]

Josué 11:8

Una parte de la hueste derrotada huyó hacia el noroeste hacia Sidón; el otro hacia el noreste hasta el Ard el Huleh. Sidón, como la metrópoli de varios pueblos y territorios sujetos, parece haber sido asignada después a Aser, . Está mencionada en papiros egipcios de gran antigüedad, y por Homero, y... [ Seguir leyendo ]

Josué 11:13

Rinda: “Pero las ciudades están cada una sobre su propia colina” (comparar ). El significado es simplemente que, con la excepción de Hazor, Josué no quemó las ciudades, sino que las dejó en pie, cada una en su lugar anterior. Se habla de este sitio como de una colina, porque tal era el sitio ordinar... [ Seguir leyendo ]

Josué 11:17

EL MONTE HALAK - Ver margen y referencia. El nombre sirve para marcar el límite sur de las conquistas de Josué. Se adapta igualmente bien a varios de los rangos cerca de la frontera sur de Palestina, y no está claro cuál de ellos es el aquí indicado. Baal-gad ; es probablemente Paneas, la Cesarea d... [ Seguir leyendo ]

Josué 11:18

MUCHO TIEMPO: al menos cinco años; según otros, siete años (ver e Introducción). Este capítulo y el anterior contienen un relato muy condensado de las guerras de Josué, dando detalles sobre los eventos principales únicamente.... [ Seguir leyendo ]

Josué 11:21

EN ESE MOMENTO, es decir, en el transcurso del “largo tiempo” mencionado en . LOS ANACEOS - Ver . Así como fue el informe de los espías acerca de los anaceos lo que, sobre todo, infundió terror a los israelitas en el desierto, y provocó su rebelión y sus quejas infieles, así el escritor sagrado vue... [ Seguir leyendo ]

Josué 11:23

Estas palabras dan a entender que Josué había vencido toda resistencia manifiesta. Sin embargo, hubo muchos distritos que de ninguna manera fueron sometidos completamente y finalmente Josué 13:1 .... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad