Él junta las aguas del mar como un montón - La palabra hebrea aquí traducida como "recolecta" es un participio; "reunión." El diseño es representar esto como un acto continuo; un acto no solo de la creación original, sino que ocurre constantemente. La referencia es al poder por el cual las aguas se juntan y se mantienen juntas; El poder continuo que les impide sobrepasar la tierra. La palabra traducida "montón" - נד nêd - significa correctamente un montón o "montículo", y se aplica a las olas del mar amontonadas como montículos. Compare Josué 3:13, Josué 3:16; Éxodo 15:8: Salmo 78:13. Recogió esas aguas y las mantuvo en sus lugares, como si fueran materia sólida. Esto denota el control absoluto que Dios tiene sobre las aguas y, por lo tanto, es una ilustración más sorprendente de su poder.

Sube las profundidades en los almacenes - Los abismos; las aguas profundas Las masas de agua. Los coloca donde quiere; los dispone como el granjero su grano, o el rico sus tesoros. Las cavernas del océano - los fondos oceánicos - son, por lo tanto, vastos depósitos o tesoros para la recepción de las aguas que Dios ha elegido depositar allí. Todo esto es prueba de su asombroso poder, y todo esto sienta las bases adecuadas para el elogio. Se pueden encontrar ocasiones para agradecerle en cada mundo que haya hecho; en cada objeto que ha salido de su mano; y nada más "obviamente" sugiere esto que su maravilloso poder sobre las aguas del océano: recolectarlas, restringirlas, controlarlas, según le plazca.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad