Pero fuiste tú, un hombre mío igual - Margen, "un hombre según mi rango". Septuaginta, ἰσόψυχε isopsuche, igual alma, igual alma, "segundo yo" (Thompson); Vulgata, “unanimus,” de la misma mente; Lutero, "Geselle", compañera. La palabra hebrea que se usa aquí - ערך êrek - significa correctamente una fila o pila, ya que el pan de la proposición apilaba una barra sobre otra, Éxodo 40:23; entonces, naturalmente, significaría uno de la misma fila o pila; del mismo rango o condición. La palabra también significa precio, estimación o valor, Job 28:13; Levítico 5:15, Levítico 5:18; Levítico 6:6. Aquí la expresión puede significar un hombre "según mi estimación, valor o precio;" es decir, del mismo valor que yo (Gesenius, Lexicon); o más probablemente significa un hombre de mi propio rango; de acuerdo a mi condición; es decir, un hombre a quien consideraba mi igual, o al que consideraba y trataba como un amigo.

Mi guía - La palabra utilizada aquí denota correctamente a uno que está familiarizado - un amigo - del verbo אלף 'âlaph - para ser asociado con; Estar familiarizado; estar acostumbrado a. El sustantivo se usa con frecuencia para denotar a un líder militar, el jefe de una tribu, un jefe; y es, en este sentido, varias veces empleado en Génesis 36 para denotar a los líderes o príncipes de los edomitas, donde se convierte en duque. Pero aquí parece ser utilizado, no en el sentido de un líder o una guía, sino de un amigo familiar.

Y conocido mío - La palabra utilizada aquí se deriva del verbo saber - ידע yâda‛ - y la idea correcta es la de "uno bien conocido" por nosotros; es decir, alguien que no guarda secretos de nosotros, pero que nos permite entenderlo a fondo. La frase "conocido mío" es una expresión débil y no transmite toda la fuerza del original, lo que denota un amigo más íntimo de lo que sugeriría la palabra "conocido". Es el lenguaje aplicado a alguien a quien "conocemos" a fondo y que "nos conoce"; y esto existe solo en el caso de amigos muy íntimos. Todas las expresiones utilizadas en este versículo probablemente serían aplicables a Ahitofel y a la intimidad entre él y David.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad