La verdad brotará de la tierra - Como lo hacen las plantas, porque este es el significado de la palabra. Las bendiciones de la verdad y la justicia serían como la hierba, los arbustos, las flores, que brotan del suelo, y como la lluvia y los rayos del sol que vienen del cielo. La verdad brotaría en todas partes y abundaría en todas las tierras, como plantas y arbustos, y la hierba brota por toda la tierra. No hay un contraste intencionado entre las dos cláusulas de este versículo, como si la verdad viniera de la tierra y la justicia del cielo; pero la idea es que vendrían de una manera que podría compararse con la forma en que las otras abundantes bendiciones de Dios se otorgan, como brotando, por un lado, de la fertilidad de la tierra y, por otro, de la lluvia , el rocío y el rayo de sol.

Y la justicia mirará desde el cielo - Descenderá del cielo; o vendrá de arriba, como si la lluvia y el sol miraran desde el cielo y vieran las necesidades del hombre. La palabra original aquí representada "mirar hacia abajo" - שׁקף shâqaph - significa acostarse, o sobre; luego, para proyectar, acostarse, mirar hacia adelante; luego, sobresalir; y la idea aquí es que se inclinó o se inclinó hacia delante para ver las necesidades de eso, como lo hace quien está deseoso de mirar un objeto. Había una ansiedad, por así decirlo, de venir a la tierra, para satisfacer la necesidad humana. A medida que la lluvia y los rayos del sol parecen ansiosos de otorgar sus bendiciones al hombre, Dios parece ansioso de otorgar al hombre las bendiciones de la salvación.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad