μετά ταύτα ( G3044 ; G3778 ) después de eso. El comienzo de una nueva visión,
είδον aor. Indiana Actuar. de όράω ( G3708 ) ver,
ιδού aor. imper. Actuar. de όράω ( G912 ) ver,
άριθμήσαι aor.

Actuar. inf. de άριθμέω ( G705 ) contar; pasar. ser calculado inf. como complemento a la principal έδύνατο impf. Indiana. pasar. (dep.) de δύναμαι ( G1410 ) poder, con inf.
γλώσσαν ( G5445 ) lenguaje, habla.

έστώτεςρβΓ . Actuar. parte. de ϊστημι ( G2476 ) perf. soporte,
άρνίον ( G721 ) cordero (cf. Apocalipsis 5:6 ).
Perf . pasar. parte. de περιβάλλω ( G4016 ) a envolver; pasar.

estar vestido,
στολάς acc. por favor ( G4749 ) ropa ( ver Apocalipsis 6:11 ).
λευκός ( G3022 ) blanco,
φοίνικες sudor. por favor de φοίνιξ ( G5404 ) rama de palma.

Este es un signo de diversión festiva. Una inscripción describe cómo, en agradecimiento a los dioses, los habitantes de la ciudad decretaron que treinta niños debían cantar himnos de alabanza diariamente, "vestidos de blanco, con coronas en la cabeza y ramas en las manos" (BS, 370).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento