άναμιμνήσκεσθεpraes . imper. medicina (dep.) de άναμιμνήσκω ( G363 ) recordar, recordar,
πρότερον ( G4387 ) pasado, primero. Aunque la diferencia entre comp. y superl, se debilitó en koiné, esta frase se puede traducir como "primeros días"; es decir, los días en que respondieron por primera vez a las buenas nuevas (Hughes),
φωτισθέντες aor.

pasar. parte. de φωτίζω ( G5461 ) esclarecer, iluminar,
άθλησις ( G119 ) lucha, conflicto, batalla,
ύπεμείνατε aor. Indiana. Actuar. de ύπομένω ( G5278 ) someterse, aguantar, aguantar ( cf.

Hebreos 10:36 ).
πάθημα ( G3804 ) sufrimiento.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento