Marco 4:1

ΉΡΞΑΤΟ _aor. Indiana. medicina (dep.) de _ ΆΡΧΟΜΑΙ ( G757 ) comienzan, con _inf. _ ΣΥΝΆΓΕΤΑΙ _praes. Indiana. medicina _/pasar, de ΣΥΝΆΓΩ ( G4863 ) ensamblar; o _medicina _(refl.Y. para acumular, juntarse; o _pasar._ : estar agrupados (BAGD). ΠΛΕΊΣΤΟΣ _superl. de _ ΠΟΛΎΣ ( G4183 ) muchos, numeros... [ Seguir leyendo ]

Marco 4:2

ΈΔΊΔΑΣΚΕΝ _impf. Indiana. Actuar. de _ ΔΙΔΆΣΚΩ ( G1321 ) enseñar. Pulgada, _impf. _, "Comenzó a enseñar" PARÁBOLA ΠΑΡΑΒΟΛΉ ( G3850 ). Cuento breve relacionado con un símil o imagen (Lane; Mateo 13:3 ; Cranfield; Liihrmann). _dat. _indica el medio elegido para la enseñanza (Guelich).... [ Seguir leyendo ]

Marco 4:3

ΆΚΟΎΕΤΕ _praes. imper. Actuar. de _ ΆΚΟΎΩ ( G191 ) oír, escuchar, prestar atención y responder (LN, 1:373). Esto nos recuerda el "Shemá" de Deuteronomio 6:4 (Swete; también Mateo 13:19 ). ΣΠΕΊΡΩΝ _praes. Actuar. parte. de _ ΣΠΕΊΡΩ ( G4687 ) a sembrar (semillas). Parte, en el papel de _subst. _ ΣΠΕ... [ Seguir leyendo ]

Marco 4:4

ΈΓΈΝΕΤΟ _aor. Indiana. medicina (dep.) de _ ΓΊΝΟΜΑΙ ( G1096 ) convertirse, suceder. Para el uso semítico, _véase_ SIMS, 85; 1:9. ΈΠΕΣΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΠΊΠΤΩ ( G4098 ) a caer, ΠΕΤΕΙΝΆ _sudor._ _por favor de _ ΠΕΤΕΙΝΌΝ ( G4071 ) pájaro, ΚΑΤΈΦΑΓΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΚΑΤΕΣΘΊΩ ... [ Seguir leyendo ]

Marco 4:5

ΠΕΤΡΏΔΗΣ ( G4075 ) rocoso, pedregoso, con una fina capa de suelo bajo la cual se encuentra una roca (AS), ΕΊΧΕΝ _impf. Indiana. Actuar. de _ ΈΧ ( G2192 ) tener, ΈΞΑΝΈΤΕΙΛΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΈΞΑΝΑΤΈΛΛΩ ( G1816 ) para germinar, ΈΧΕΙΝ _praes. Actuar. inf. de _ ΈΧ tener, ΔΊΑ ( G1223 ) con... [ Seguir leyendo ]

Marco 4:6

ΆΝΈΤΕΙΛΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΆΝΑΤΈΛΛΩ ( G393 ) subida - sobre el sol (BAGD). ΈΚΑΥΜΑΤΊΣΘΗ _aor. Indiana. pasar. de _ ΚΑΥΜΑΤΊΖΩ ( G2739 ) quemar, arder; se sentía un calor abrasador (Swete). ΈΞΗΡΆΝΘΗ _aor. Indiana. pasar. de _ ΞΗΡΑΊΝΩ ( G3583 ) secarse.... [ Seguir leyendo ]

Marco 4:7

ΆΚΆΝΘΑΣ ( G1095 ) _culo. por favor _espinas, ΆΝΈΒΗΣΑΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΆΝΑΒΑΊΝΩ ( G305 ) entrar, crecer. En sept, se usa para describir el brotar de las plantas (Taylor; GELTS, 26; Isaías 11:1 ). ΣΥΝΈΠΝΙΞΑΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΣΥΜΠΝΊΓΩ ( G4846 ) a pellizcar, ahogar. Esto se refi... [ Seguir leyendo ]

Marco 4:8

ΈΔΊΔΟΥ _impf. Indiana. Actuar. de _ ΔΊΔΩΜΙ ( G1325 ) para dar, _véase _ Marco 4:7 . _imp. _con _parte _corteza, el tiempo da una imagen vívida del crecimiento dinámico, la maduración y la fructificación (Gundry, 192). ΆΝΑΒΑΊΝΟΝΤΑ _praes. Actuar. parte. de _ ΆΝΑΒΑΊΝΩ , _ver _ Marco 4:7 . ΑΥΞΑΝΌΜΕΝΑ... [ Seguir leyendo ]

Marco 4:9

ΈΛΕΓΕΝ _impf. Indiana. Actuar. de _ ΛΈΓΩ ( G2192 ) hablar. Para el uso de Mark de la palabra, _ver_ Gundry, 187-89. (bxaacc.pl. de ΟΥΣ ( G3775 ) oído. ΆΚΟΎΕΙΝ _praes. act. inf. inf._ propósito, ΆΚΟΥΈΤΩ _praes. imper. act. 3 pers. sing., véase _ Marco 4:3 .... [ Seguir leyendo ]

Marco 4:10

ΈΓΈΝΕΤΟ _aor. Indiana. medicina (dep.) de _ ΓΊ VOΜΑΙ , _véase _ Marco 4:4 . ΚΑΤΆ ΜΌΝΑΣ uno a uno, ΉΡΏΤΩΝ _impf. Indiana. Actuar. de _ ΕΡΩΤΆΩ ( G2065 ) preguntar, hacer preguntas. Pulgada, _impf. _, "empezaron a preguntar".... [ Seguir leyendo ]

Marco 4:11

ΜΥΣΤΉΡΙΟΝ ( G3466 ) un misterio, es decir, aquello que el hombre no puede conocer sin la ayuda de Dios (TDNT; NIDNTT; EDNT). ΔΈΔΟΤΑΙ _perf. Indiana. pasar. de _ ΔΊΔΩΜΙ ( G1325 ) para dar. Teológico _pasar. _indica que Dios es el dador.... [ Seguir leyendo ]

Marco 4:12

PARA UNA DISCUSIÓN de este pasaje, _ver_ HSB, 417-19. ΒΛΈΠΟΝΤΕΣ _praes. Actuar. parte. de _ ΒΛΈΠΩ ( G991 ) ver. Parte, es una traducción de _Heb. inf. _absolutus ( _ver _ Mateo 13:14 ). ΪΔΩΣΙΝ _aor._ _conj. Actuar. de _ ΌΡΆΩ ( G3708 ) ver. _Conj. _con ΊΊΝ ( G2443 ) expresa propósito (para varias... [ Seguir leyendo ]

Marco 4:13

Ο ' ΊΔΑΤΕ _perf. Indiana. Actuar. de _ ΟΙΔΑ ( G1492 ) conocer. Def. rendimiento con _significado praes. _Usado en una pregunta que se espera que sea respondida positivamente, ΓΝΏΣΕΣΘΕ _fut. Indiana. medicina (dep.) de _ ΓΙΝΏΣΚΩ ( G1097 ) saber. ΟΙΔΑ se refiere al conocimiento que proviene de la in... [ Seguir leyendo ]

Marco 4:14

ΛΌΓΟΣ ( G3056 ) palabra. La semilla simboliza la palabra, pero como cayó en la tierra y se hizo uno con ella, la semilla y la tierra también simbolizan diferentes tipos de oyentes (Gundry, 205).... [ Seguir leyendo ]

Marco 4:15

ΣΠΕΊΡΕΤΑΙ _praes. Indiana. pasar. de _ ΣΠΕΊΡΩ , _véase _ Marco 4:3 . ΆΚΟΎΣΩΣΙΝ _aor. conj. Actuar. de _ ΆΚΟΎΩ ( G191 ) oír. _Conj. _con ΌΤΑΝ ( G3752 ) usado en indef. _temperatura adj. _ ΑΊΡΕΙ _praes. Indiana. Actuar. de _ Α'ΊΡΩ ( G142 ) recoger, recoger, ΈΣΠΑΡΜΈΝΟΝ _perf. pasar. parte. de _ ΣΠΕΊ... [ Seguir leyendo ]

Marco 4:17

ΠΡΌΣΚΑΙΡΟΣ ( G4340 ) temporal, que dura solo algunos tiempo, ΓΕΝΟΜΈΝΗΣ _aor. medicina (dep.) parte. (temp.) de _ ΓΊΝΟΜΑΙ ( G1096 ) convertirse, suceder. _general abdominales. _, "cuando vengan tiempos de tribulación y persecución". ΣΚΑΝΔΑΛΊΖΟΝΤΑΙ _praes. Indiana. pasar. de _ ΣΚΑΝΔΑΛΊΖΩ ( G4624 ) h... [ Seguir leyendo ]

Marco 4:19

ΜΈΡΙΜΝΑ ( G3308 ) ansiedad, preocupación, sentimiento de aprensión o frustración ante un posible peligro o fracaso (LN, 1:313). ΑΠΆΤΗ ( G539 ) engaño, engaño, seducción (EDNT; BAGD). ΈΠΙΘΥΜΊΑ ( G2778 ) sed, deseo. Sugerencia la combinación indica la dirección: "tener pasión por algo". (Taylor),... [ Seguir leyendo ]

Marco 4:20

ΣΠΑΡΈΝΤΕΣ _aor. pasar. parte. de _ ΣΠΕΊΡΩ , _véase _ Marco 4:3 . ΠΑΡΑΔΈΧΟΝΤΑΙ _praes. Indiana. medicina (dep.) de _ ΠΑΡΑΔΈΧΟΜΑΙ ( G3858 ) recibir, percibir. Indica aceptación favorable (Gould), ΚΑΡΠΟΦΟΡΟΎΣΙΝ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΚΑΡΠΟΦΟΡΈΩ ( G2592 ) dar fruto.... [ Seguir leyendo ]

Marco 4:21

ΜΉΤΙ ( G3385 ) se usa en una pregunta que se espera que sea estrictamente negativa. respuesta (Gould). Manera rabínica de expresar la prohibición (LNT, 199f.). ΈΡΧΕΤΑΙ _praes. Indiana. medicina (dep.) de _ ΈΡΧΟΜΑΙ ( G2064 ). Tal vez una indicación de lo que Jesús pensaba acerca de sí mismo y de su... [ Seguir leyendo ]

Marco 4:22

ΚΡΥΠΤΌΣ ( G2927 ) secreto, escondido, ΦΑΝΕΡΩΘΉ _aor. conj. pasar. _de ΦΑΝΕΡΌΩ ( G5319 ) aclarar, revelar. _Conj. _expresa propósito, ΈΓΈΝΕΤΟ _aor. Indiana. medicina (dep.) de _ ΓΊΝΟΜΑΙ ( G1096 ) convertirse, ser, ΑΠΌΚΡΥΦΟΣ ( G614 ) secreto, escondido, ΈΛΘΗ _aor._ _conj. Actuar. de _ ΈΡΧΟΜΑΙ . ... [ Seguir leyendo ]

Marco 4:24

ΤΊ _culo. cantar. de _ ΤΊΣ ( G5101 ) quién, qué. Adv. _culo. _"como" (Gundry, 218). ΜΕΤΡΕΪ́ΤΕ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΜΕΤΡΈΩ ( G3354 ) medida, ΜΕΤΡΗΘΉΣΕΤΑΙ _fut. Indiana. pase_ , ΠΡΟΣΤΕΘΉΣΕΤΑΙ _fut. Indiana._ _pasar. de _ ΠΡΟΣΤΊΘΗΜΙ ( G4369 ) añadir. cap. tal vez en teología. _pasar. _e i... [ Seguir leyendo ]

Marco 4:25

ΔΟΘΉΣΕΤΑΙ _fut. Indiana. pasar. de _ ΔΊΔΩΜΙ ( G1325 ) para dar, ΆΡΘΉΣΕΤΑΙ _fut. Indiana. pasar. de _ ΑΊΡΩ ( G142 ) quitar, quitar. Teológico _pass., véase _ Marco 4:24 .... [ Seguir leyendo ]

Marco 4:26

ΈΛΕΓΕΝ _impf. Indiana. Actuar. de _ ΛΈΓΩ , _véase _ Marco 4:9 . ΒΆΛΗ _aor. conj. Actuar. desde _ ΒΆΛΛΩ ( G906 ) lanzamiento. _Conj. _usado con ΏΣ ( G5613 ) en _conj. _: "si un hombre arrojara..." (RG, 974; Gundry, 223-24).... [ Seguir leyendo ]

Marco 4:27

ΚΑΘΕΎΔΗ _praes. conj. Actuar. de _ ΚΑΘΕΎΔΩ ( G2518 ) a dormir, ΈΓΕΊΡΗΤΑΙ _praes. conj. pasar. de _ ΕΓΕΊΡΩ ( G1453 ), _paso. _levántate, despierta. Acerca del uso de _conj. ver _ Marco 4:26 . ΝΎΚΤΑ _culo. cantar. de _ ΝΎΞ ( G3571 ) noche. _culo. _tiempo. Acostarse y despertarse se repiten constante... [ Seguir leyendo ]

Marco 4:28

ΑΎΤΟΜΆΤΗ ( G844 ) en sí trata sobre lo que sucede sin razón aparente (BAGD; Rainer Stuhlmann, "Beobachtungen und Oberlegungen zu Markus iv. 26-29" NTS 19 [1972/73]: 153-62). ΚΑΡΠΟΦΟΡΕΊ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΚΑΡΠΟΦΟΡΈΩ ( G2592 ) dar fruto, producir, ΧΌΡΤΟΣ ( G5528 ) hierba, crecimiento verd... [ Seguir leyendo ]

Marco 4:29

ΠΑΡΑΔΟΪ́ _aor. conj. Actuar. de _ ΠΑΡΑΔΊΔΩΜΙ ( G3860 ) permitir, permitir. _Conj. _con ΌΤΑΝ ( G3752 ) usado en indef. _temperatura adj. _ ΔΡΈΠΑΝΟΝ ( G1407 ) hoz, ΠΑΡΈΣΤΗΚΕΝ _perf._ _Indiana. Actuar. de _ ΠΑΡΊΣΤΗΜΙ ( G3936 ) colocados uno al lado del otro; rendimiento utilizado en relación con un... [ Seguir leyendo ]

Marco 4:30

ΌΜΟΙΏΣΩΜΕΝ _aor. conj. Actuar. de _ ΌΜΟΙΌΩ ( G3666 ) para comparar, comparar, ΘΏΜΕΝ _aor. conj. Actuar. de _ ΤΊΘΗΜΙ ( G5087 ) a lugar. Se utiliza en comparaciones simbólicas (AS). formas _conj . _son deliberativos o imperativos y se utilizan en una pregunta que expresa reflexión (RG, 934; IGNT, 57f... [ Seguir leyendo ]

Marco 4:31

ΚΌΚΚΩ _dat. cantar. de _ ΚΌΚΚΟΣ ( G2848 ) grano, semilla. _dat. _comparación, ΣΙΝΆΠΕΩΣ _gen. cantar. de _ ΣΊΝΑΠΙ ( G4615 ) mostaza ( Mateo 13:31 ). ΣΠΑΡΉ _aor._ _conj. pasar. de _ ΣΠΕΊΡΩ , _véase _ Marco 4:3 . ΜΙΚΡΌΤΕΡΟΝ _colaboradores de _ ΜΙΚΡΌΣ ( G3398 ) pequeño. _Asociado _como superl. όν _p... [ Seguir leyendo ]

Marco 4:32

ΜΕΊΖΟΝ ( G3187 ) colaboración _. de _ ΜΈΓΑΣ ( G3173 ) grande. _Asociado _utilizado como superl. ΛΑΧΆΝΩΝ _gen. por favor de _ ΛΆΧΑΝΟΝ ( G3001 ) planta, verdura, _gen. _comparaciones, ΠΟΙΕΊ _praes._ _Indiana. Actuar. de _ ΠΟΙΈΩ ( G4160 ) hacer, producir. ΚΛΆΔΟΣ ( G2798 ) rama, ΔΎΝΑΣΘΑΙ _praes. pa... [ Seguir leyendo ]

Marco 4:33

ΤΟΙΑΎΤΑΙΣ _dat. mujer por favor de _ ΤΟΙΟΎΤΟΣ ( G5108 ) de este tipo, similar. _instrumento dat. _ ΈΛΆΛΕΙ _impf. Indiana. Actuar. de _ ΛΑΛΈΩ ( G2980 ) hablar. ΉΔΎΝΑΝΤΟ _impf. Indiana. pasar. (dep.) de _ ΔΎΝΑΜΑΙ , _véase _ Marco 4:32 .... [ Seguir leyendo ]

Marco 4:34

ΧΩΡΊΣ el que tiene _gen. _sin que. ΈΠΈΛΥΕΝ _impf. Indiana. Actuar. de _ ΈΠΙΛΎΩ ( G1956 ) desatar, soltar, explicar, interpretar.... [ Seguir leyendo ]

Marco 4:35

ΌΨΊΑ ( G3798 ) tarde, bien pasado el mediodía. ΓΕΝΟΜΈΝΗΣ _aor. medicina (dep.) parte. de _ ΓΊΝΟΜΑΙ ( G1096 ) a convertirse; _gen. abdominales. _ ΔΙΈΛΘΩΜΕΝ _aor. conj. Actuar. de _ ΔΙΈΡΧΟΜΑΙ ( G1330 ) pasar por algo, cruzar. En oferta, facturación, _véase_ MH, 300f. Inducir. _conj._... [ Seguir leyendo ]

Marco 4:36

ΆΦΈΝΤΕΣ _aor. Actuar. parte. (temp.) de _ ΆΦΊΗΜΙ ( G863 ) disolver, despedir, ΗΝ _impf. Indiana. Actuar. de _ ΕΙΜΊ ( G1510 ) ser.... [ Seguir leyendo ]

Marco 4:37

ΛΑΪ́ΛΑΨ ( G2978 ) tormenta violenta, huracán, turbonada (Taylor; Air Force), ΈΠΈΒΑΛΛΕΝ _impf. Indiana. Actuar. de _ ΈΠΙΒΆΛΛΩ ( G1911 ) arrojarse a algo; intr. batir sobre algo: "las olas baten en el barco" (Gould), ΉΔ ( G2235 ) más estrecho. ΓΕΜΊΖΕΣΘΑΙ _praes. pasar. inf. de _ ΓΕΜΊΖΩ ( G1072 ) p... [ Seguir leyendo ]

Marco 4:38

ΠΡΎΜΝΗ 1 ( G4403 ) _dat. cantar. _la popa del barco. ΠΡΟΣΚΕΦΆΛΑΙΟΝ ( G4344 ) almohada, cojín. Probablemente apoyó la cabeza en un asiento de madera o de cuero para remar (Taylor); o bien había un cojín, que, según la costumbre, se reservaba para los pasajeros que no participaban en el manejo del ba... [ Seguir leyendo ]

Marco 4:39

ΔΙΕΓΕΡQEIQ _aor. pasar. _parte, _(temp.) de _ ΔΙΕΓΕΊΡΩ ( G1326 ) despertar; ponerse de pie por completo (Taylor), ΈΠΕΤΊΜΗΣΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΈΠΙΤΙΜΆΩ ( G2008 ) reprochar, advertir severamente ( Mateo 17:18 ). ΕΊΠΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΛΈΓΩ ( G3004 ). cap. en el aoristo se opone... [ Seguir leyendo ]

Marco 4:41

ΈΦΟΒΉΘΗΣΑΝ _aor. Indiana. pasar. (dep.) de _ ΦΟΒΈΟΜΑΙ ( G5399 ) miedo, ΦΌΒΟΝ _culo. cantar. de _ ΦΌΒΟΣ ( G5401 ) miedo. Acerca del _culo relacionado. ver_ RG, 477f; BD, 84f. ΎΠΑΚΟΎΕΙ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΎΠΑΚΟΎΩ ( G5219 ) obedecer, obedecer, seguido de _dat._... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento