Marco 9:1

ΈΛΕΓΕΝ _impf. Indiana. Actuar. de _ ΛΈΓΩ ( G3004 ) para hablar, ΈΣΤΗΚΌΤΩΝ _perf. Actuar. parte. de _ ΊΣΤΗΜΊ ( G2476 ) en perf. pararse. sust. parte. ΓΕΎΣΩΝΤΑΙ _aor. conj. medicina (dep.) de _ ΓΕΎΟΜΑΙ ( G1089 ) comer, con _gen._ ΪΔΩΣΙΝ _aor. conj. Actuar. de _ ΌΡΆΩ ( G3708 ) ver. _Conj. _con ΈΩ ΆΝ... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:2

ΠΑΡΑΛΑΜΒΆΝΕΙ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΠΑΡΑΛΑΜΒΆΝΩ ( G3880 ) tomar, hist, _praes. _ ΜΕΤΕΜΟΡΦΏΘΗ _aor. Indiana. pasar. de _ ΜΕΤΑΜΟΡΦΌΩ ( G3339 ) transfigurar, de cambios internos que se manifiestan exteriormente ( Mateo 17:2 ; TDNT; EDNT; Lane), ΈΜΠΡΟΣΘΕΝ ( G1715 ) antes.... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:3

ΈΓΈΝΕΤΟ _aor. Indiana. medicina (dep.) de _ ΓΊΝΟΜΑΙ ( G1096 ) convertirse, pasar, ΣΤΙΛΒΟΝΤΑ _praes. Actuar. _pari, de ΣΤΊΛΒΩ ( G4744 ) a brillar, chispear. Estamos hablando de superficies pulidas o brillantes (Taylor), ΛΕΥΚΌΣ ( G3022 ) blanco, ΛΊΑΝ ( G3029 ) muy, ΓΝΑΦΕΎΣ ( G3021 ) blanqueador, f... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:4

ΏΦΘΗ _aor. Indiana. pasar. de _ ΌΡΆΩ ( G3708 ) ver; _pasar. _aparecen, ΉΣΑΝ _impf. Indiana. Actuar. de _ ΕΙΜΊ ( G1510 ) ser. Usado con _parte. _y forma una periferia. facturación, ΣΥΛΛΑΛΟΫ́ΝΤΕΣ _praes. Actuar. parte. de _ ΣΥΛΛΑΛΈΩ ( G4814 ) hablar juntos.... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:5

ΑΠΟΚΡΙΘΕΊΣ _aor. pasar. (dep.) parte. de _ ΆΠΟΚΡΊΝΟΜΑΙ ( G611 ) respuesta. Pleonástico _parte. _en construcción semítica, ΕΊΝΑΙ _praes. Actuar. inf. de _ ΕΙΜΊ ( G1510 ) ser. "Es bueno que estemos aquí" (Cranfield). ΠΟΙΉΣΩΜΕΝ _aor. conj. Actuar. de _ ΠΟΙΈΩ ( G4160 ) hacer, actuar; incentivo _conj.... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:6

ΉΔΕΙ _plperf. Indiana. Actuar. de _ ΟΪ́ΔΑ ( G1492 ) saber. Def. rendimiento con _significado praes. _ ΆΠΟΚΡΙΘΉ _aor. conj. pasar. (dep.), véase _ Marco 9:5 . _Conj. _usado para expresar incertidumbre, ΈΚΦΟΒΟΣ ( G1630 ) intimidado. Sacerdote realza el significado, ΈΓΈΝΟΝΤΟ _aor. Indiana. medicin... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:7

ΈΠΙΣΚΙΆΖΟΥΣΑ _praes. Actuar. parte. sudor. mujer cantar. de _ ΈΠΙΣΚΙΆΖΩ ( G1982 ) a eclipsar. La nube simboliza la Shekinah de Dios o Su presencia; se puede suponer que los cubrió por completo (Hooker; Gundry, 460). _adj. parte. _ ΑΓΑΠΗΤΌΣ ( G27 ) amada. Indica la posición especial del Hijo. ΆΚΟΫ... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:8

ΈΞΆΠΙΝΑ ( G1819 ) _adv. _de repente, ΠΕΡΙΒΛΕΨΆΜΕΝΟΙ _aor. medicina parte. de _ ΠΕΡΙΒΛΈΠΩ ( G4017 ) para dar la vuelta. Indir. _medicina _representa _conj. _como una acción que se realiza para uno mismo, en relación con uno mismo o de forma independiente. "Los mismos discípulos se volvieron de repe... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:9

ΚΑΤΑΒΑΙΝΌΝΤΩΝ _praes. Actuar. parte. (temp.) de _ ΚΑΤΑΒΑΊΝΩ ( G2597 ) descender; _gen. abdominales. _ ΔΙΕΣΤΕΊΛΑΤΟ _aor. Indiana. medicina (dep.) del _ COMANDO ΔΙΑΣΤΈΛΛΩ ( G1291 ), ΔΙΗΓΉΣΩΝΤΑΙ _aor. conj. medicina (dep.) de _ ΔΙΗΓΈΟΜΑΙ ( G1334 ) transmitir, contar, hablar. _Conj. _en _adj. _es una... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:10

ΈΚΡΆΤΗΣΑΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΚΡΑΤΈΩ ( G2902 ) agarrar, sujetar, guardar en la memoria (Swete). ΣΥΖΗΤΟΎΝΤΕΣ _praes. Actuar. parte. _(.asociado) de ΣΥΖΗΤΈΩ ( G4802 ) buscar juntos, hacer preguntas, discutir, ΆΝΑΣΤΉΝΑΙ _aor. Actuar. inf., véase _ Marco 9:9 . _inf. _en el papel de _subst._... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:11

ΈΠΗΡΏΤΩΝ _impf. Indiana. Actuar. de _ ΈΠΕΡΩΤΆΩ ( G1905 ) a preguntar, pregunta, pregunta, ΔΕΊ ( G1163 ) _praes. Indiana. Actuar. de _ ΔΈΩ es necesario, con _inf. _( _Ver _ Marco 8:31 ). ΈΛΘΕΙ Ν _aor. Actuar. inf. de _ ΈΡΧΟΜΑΙ , _véase _ Marco 9:1 . Para el regreso de Elijah y la literatura sobre e... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:12

ΈΦΗ _impf. Indiana. Actuar. de _ ΦΗΜΊ ( G5346 ) decir, hablar, ΈΛΘΏΝ _aor. Actuar. parte. (coloquial)_ , _véase _ Marco 9:1 . ΆΠΟΚΑΘΙΣΤΆΝΕΙ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΆΠΟΚΑΘΊΣΤΗΜΙ ( G600 ) para restaurar el estado original (TDNT). _Praes_ futuristas . ΜΈΝ ... ΚΑΙ ΠΏΣ "pero entonces, ¿cómo?... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:13

ΚΑΊ ( G2532 ) también, ΈΛΉΛΥΘΕΝ _perf. Indiana. Actuar. de _ ΈΡΧΟΜΑΙ ( G2064 ) por venir, ΈΠΟΊΗΣΑΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΠΟΙΈΩ ( G4160 ) do, ΉΘΕΛΟΝ _impf. Indiana. Actuar. de _ ΘΈΛΩ ( G2309 ) desear, desear. Para disputas sobre este pasaje y algunos problemas de interpretación , _véase_ Jo... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:14

ΈΛΘΌΝΤΕΣ _aor. Actuar. parte. (temp.), véase _ Marco 9:1 . ΕΊΔΟΝ _aor. Indiana. act., véase _ Marco 9:8 . ΣΥΖΗΤΟΫ́ΝΤΑΣ _praes. Actuar. parte., véase _ Marco 9:10 .... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:15

ΊΔΌΝΤΕΣ _aor. Actuar. parte. (temp.) de _ ΌΡΆΩ ( G3708 ) ver, ΈΞΕΘΑΜΒΉΘΗΣΑΝ _aor. Indiana. pasar. (dep.) de _ ΈΚΘΑΥΒΈΟΜΑΙ ( G1568 ) asombrarse, asombrarse en sumo grado. Sacerdote en el cap. perfectivo (RWP). PRΟΣΤΡΈΧΟΝΤΕΣ _praes. Actuar. parte. (acompañando) de _ ΠΡΟΣΤΡΈΧΩ ( G4370 ) para correr h... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:16

ΈΠΗΡΏΤΗΣΕΝ _aor. Indiana. act., véase _ Marco 9:11 . ΣΥΖΗΤΕΊΤΕ _praes. Indiana. act., véase _ Marco 9:10 . _Praes. _indica un efecto a largo plazo.... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:17

ΆΠΕΚΡΊΘΗ _aor. Indiana. pasar. (dep.), véase _ Marco 9:5 . ΉΝΕΓΚΑ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΦΈΡΩ ( G5342 ) llevar, traer, ΈΧΟΝΤΑ _praes. Actuar. parte. de _ ΈΧ ( G2192 ) tener. _adj. parte. _ ΆΛΑΛΟΣ ( G216 ) mudo, incapaz de hablar.... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:18

ΚΑΤΑΛΆΒΗ _aor. conj. Actuar. de _ ΚΑΤΑΛΑΜΒΆΝΩ ( G2638 ) para sostener, agarrar. Los sustantivos relacionados con este capítulo se utilizaron como términos médicos para convulsiones y personas sujetas a ellas (Swete; DMTG, 195). _Conj. _con ΌΠΟΥ ΈΆΝ ( G3699 ; G1437 ) usado en indef. _temperatura adj... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:19

ΆΠΟΚΡΙΘΕΊΣ _aor. pasar. (dep.) part., véase _ Marco 9:5 . Pleonástico parte de uso _. _ ΈΣΟΜΑΙ _fut. Indiana. medicina (dep.) de _ ΕΊΜΊ ( G1510 ). ΆΝΈΞΟΜΑΙ _fut. Indiana. medicina (dep.) de _ ΆΝΈΧΟΜΑΙ ( G430 ) soportar, soportar con _obj. _en _gen. _(RG, 508).... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:20

ΉΝΕΓΚΑΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΦΈΡΩ ( G5342 ) llevar, traer, ΊΔΏΝ _aor. Actuar. parte. (temp.) de _ ΌΡΆΩ ( G3708 ) ver, ΣΥΝΕΣΠΆΡΑΞΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΣΥΣΠΑΡΆΣΣΩ ( G4952 ) desgarrar, arrastrar de un lado a otro, estremecerse. ΠΕΣΏΝ _aor. Actuar. parte. (col.) de _ ΠΊΠΤΩ ( G4098 ) a... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:21

ΈΠΗΡΏΤΗΣΕΝ _aor. Indiana. act., véase _ Marco 9:11 . ΓΈΓΟΝΕΝ _perf. Indiana. act., véase _ Marco 9:3 . _rendimiento _enfatiza un estado o condición, ΠΑΙΔΙΌΘΕΝ ( G3812 ) desde la niñez. Acerca del uso de _adv. _para reforzar la _sugerencia. véase_ MN, 164.... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:22

ΈΒΑΛΕΝ _aor. _enActuar. desde ΒΆΛΛΩ ( G906 ) lanzamiento. General aog. resume la acción que tuvo lugar ( ΠΟΛΛΆΚΙΣ ), ΆΠΟΛΈΣΗ _aor. conj. Actuar. de _ ΆΠΌΛΛΥΜΙ ( G59 ) destruir. _Conj._ en _adj. _metas, ΔΎΝΗ _praes. conj. pasar. (dep.) 2 pers. cantar. de _ ΔΎΝΑΜΑΙ ( G1410 ) ser capaz. Usado en _co... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:23

ΕΊΠΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΛΈΓΩ ( G3004 ). ΤΌ ΕΊ ΔΎΝΗ - el artículo convierte este _adj. _en el nombre: "¡Tuyo, si puedes!" (Cranfield; Taylor; R.G., 766). ΠΙΣΤΕΎΟΝΤΙ _praes. Actuar. parte. dat. cantar. de _ ΠΙΣΤΕΎΩ ( G381 ) creer, confiar. Parte, en el papel de _subst. _, _fecha. _Benefici... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:24

ΚΡΆΞΑΣ _aor. Actuar. parte. de _ ΚΡΆΖΩ ( G2896 ) gritar, gritar, ΈΛΕΓΕΝ _impf. Indiana. Actuar. de _ ΛΈΓΩ ( G3004 ), _véase _ Marco 9:1 . ΒΟΉΘΕΙ _praes._ _imper. act., véase _ Marco 9:22 . _Praes. imper. _puede considerarse una llamada de ayuda continua en relación con su incredulidad (VA., 350).... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:25

ΈΠΙΣΥΝΤΡΈΧΕΙ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΈΠΙΣΥΝΤΡΈΧΩ ( G1998 ) para escapar. Sacerdote tiene una directiva. La palabra describe una multitud que se reúne hacia un punto, posiblemente desde diferentes direcciones (Taylor), ΈΠΕΤΊΜΗΣΕΝ _aor._ _Indiana. Actuar. de _ ΈΠΙΤΑΙΜΆΩ ( G2008 ) mandar, repro... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:26

ΚΡΆΞΑΣ _aor. Actuar. parte., véase _ Marco 9:24 . ΣΠΑΡΆΞΑΣ _aor. Actuar. parte. (coloquial) de _ ΣΠΑΡΆΣΣΩ ( G4682 ) rasgar, tirar de un lado a otro, estremecerse (BAGD; _véase _ Marco 1:26 ). ΈΞΉΛΘΕΝ _aor. Indiana. act., véase _ Marco 9:25 . ΈΓΈΝΕΤΟ _aor. Indiana. medicina (dep.), véase _ Marco 9:... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:27

ΚΡΑΤΉΣΑΣ _aor. Actuar. parte. (coloquial)_ , _véase _ Marco 9:10 ; con _gen. _agarrar, sujetar, ΉΓΕΙΡΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΈΓΕΊΡΩ ( G1453 ) elevar, ΑΝΈΣΤΗ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΆΝΊΣΤΗΜΙ ( G450 ) levantarse.... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:28

ΕΊΣΕΛΘΌΝΤΟΣ _aor. Actuar. parte. (temp.), véase _ Marco 9:25 . _general abdominales. _, ΈΠΗΡΏΤΩΝ _impf. Indiana. act., véase _ Marco 9:11 . Pulgada. _imp. _ ΉΔΥΝΉΘΗΜΕΝ _aor. Indiana. pasar. (dep._ _) de _ ΔΎΝΑΜΑΙ ( G1410 ) ser capaz, con _inf. _ ΈΚΒΑΛΕΊΝ _aor. Actuar. inf., véase _ Marco 9:18 .... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:29

ΕΊΠΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΛΈΓΩ ( G3004 ), _véase _ Marco 9:1 . ΈΞΕΛΘΕΪΝ _aor. Actuar. inf., véase _ Marco 9:25 .... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:30

ΈΞΕΛΘΌΝΤΕΣ _aor. Actuar. parte. (temp.), véase _ Marco 9:25 . IMPF _. Indiana. medicina (dep.) de _ ΠΑΡΑΠΟΡΕΎΟΜΑΙ ( G3899 ) viajar, deambular, ΔΙΆ con _gen. _a través, ΉΘΕΛΕΝ _impf._ _Indiana. act., véase _ Marco 9:13 . ΓΝΟΊ _aor. conj. Actuar. de _ ΓΙΝΏΣΚΩ ( G1097 ) saber. _Conj. _usado en _ad... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:31

ΈΔΊΔΑΣΚΕΝ _impf. Indiana. Actuar. de _ ΔΙΔΆΣΚΩ ( G1321 ) aprender, ΓΆΡ ( G1063 ) porque. Da una explicación de la anterior, ΠΑΡΑΔΊ ΔΟΤΑΙ _praes. Indiana. pasar. desde _ ΠΑΡΑΔΊΔΩΜΙ ( G3860 ) transmite (Cranfield; TLNT). Futurista _praes. _Saca a relucir el estado de apatía y llama la atención. Afi... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:32

ΉΓΝΌΟΥΝ _impf. Indiana. Actuar. de _ ΆΓΝΟΈΩ ( G50 ) no entender, no saber, estar en la oscuridad. Esperaban que el Mesías no sufriera, sino que venciera, ΈΦΟΒΟΎΝΤΟ _impf. Indiana. medicina (dep.) de _ ΦΟΒΈΟΜΑΙ ( G5399 ) a temer, tener miedo, ΈΠΕΡΩΤΉΣΑΙ _aor. Actuar. inf., véase _ Marco 9:11 . _inf... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:33

ΉΛΘΟΝ _aor. Indiana. act., véase _ Marco 9:1 . ΓΕΝΌΜΈΝΟΣ _aor. medicina (dep.) part., véase _ Marco 9:3 . _Temperatura. parte. _ ΈΠΗΡΏΤΑ _impf. Indiana. act., véase _ Marco 9:11 . IMPF _. Indiana. medicina (dep.) de _ ΔΙΑΛΟΓΊΖΟΜΑΙ ( G1260 ) discutir, argumentar, entrar en una discusión relativamen... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:34

ΈΣΙΏΠΩΝ _impf. Indiana. Actuar. de _ ΣΙΩΠΆΩ ( G4623 ) permanecer en silencio, ΔΙΕΛΈΧΘΗΣΑΝ _aor. Indiana. pasar. (dep.) de _ ΔΙΑΛΈΓΟΜΑΙ ( G1256 ) argumentar, discutir, discutir, discutir. Sacerdote en este contexto indica la presencia de dos partes en la disputa (MN, 302). COLABORACIÓN DE ΜΕΊΖΩΝ ... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:35

ΚΑΘΊΣΑΣ _aor. Actuar. parte. (temp.) de _ KAΘΊΖΩ ( G2523 ) tomar asiento, sentarse, ΈΦΏΝΗΣΕΝ _aor. Indiana. Actuar. desde _ ΦΩΝΈΩ ( G5455 ) para llamar. Este cap. sugiere un cierto grado de sonoridad de la llamada e indica el poder con el que Jesús ejerce su autoridad sobre los discípulos (Gundry,... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:36

ΛΑΒΏΝ _aor. Actuar. parte. (temp.) de _ ΛΑΜΒΆΝΩ ( G2983 ) tomar, ΈΣΤΗΣΕΝ _aor. Indiana. Actuar. del _ LUGAR ΪΣΤΗΜΙ ( G2476 ), ΈΝΑΓΚΑΛΙΣΆΜΕΝΟΣ _aor. medicina (dep.) parte. de _ ΕΝΑΓΚΑΛΊΖΟΜΑΙ ( G1723 ) tome smb. de la mano, abrazo, ΕΊΠΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΛΈΓΩ , _véase _ Marco 9:18 .... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:37

ΤΟΙΟΎΤΟΣ ( G5108 ) de este tipo, carácter, similar, ΔΈΞΗΤΑΙ _aor. conj. medicina (dep.) de _ ΔΈΧΟΜΑΙ ( G1209 ) recibir, dar la bienvenida. _Conj. _con ΆΝ ( G302 ) usado en indef. rel. _adj. _ ΔΈΧΗΤΑΙ _praes. conj. medicina (dep.) de _ ΔΈΧΟΜΑΙ . _Praes. conj. _destaca la gran importancia de aceptar... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:38

ΈΦΗ _impf. Indiana. act., véase _ Marco 9:12 . ΕΪΔΟΜΕΝ _aor. Indiana. act., véase _ Marco 9:8 . ΈΚΒΆΛΛΟΝΤΑ _praes. Actuar. parte., véase _ Marco 9:18 . Parte, en el papel de _subst. _ ΈΚΩΛΎΟΜΕΝ _impf. Indiana. Actuar. de _ ΚΩΛΎΩ ( G2967 ) prevenir, entorpecer. _imp. _conativo: "tratamos de detener... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:39

ΚΩΛΎΕΤΕ _praes. imper. Actuar. de _ ΚΩΛΎΩ ( G2967 ), _praes. imper. _usado con neg. ΜΉ ( G3361 ) para detener la acción de desarrollo (MKG, 272). ΠΟΙΉΣΕΙ _fut. Indiana. Actuar. de _ ΠΟΙΈΩ ( G4160 ) hacer, realizar, ΔΥΝΉΣΕΤΑΙ _fut._ _Indiana. medicina (dep.) de _ ΔΎΝΑΜΑΙ ( G1410 ) ser capaz, ΚΑΚ... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:41

ΠΟΤΊΣΗ _aor. conj. Actuar. de _ ΠΟΤΊΖΩ ( G4222 ) beber. _Conj. _con ΆΝ ( G302 ) usado en indef. rel. _adj. _ ΆΠΟΛΈΣΗ _aor. conj. act., véase _ Marco 9:22 .... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:42

ΣΚΑΝΔΑΛΙΣΗ _aor. conj. Actuar. de _ ΣΚΑΝΔΑΛΊΖΩ ( G4624 ) hacer tropezar a alguien, hacer que alguien dudar de la fe (Cranfield). _Conj. _con ΆΝ ( G302 ) usado en indef. rel. _adj. _ ΠΙΣΤΕΥΌΝΤΩΝ _praes._ _Actuar. parte. de _ ΠΙΣΤΕΎΩ ( G4100 ) creer, confiar. Parte, en el papel de _subst. _ ΠΕΡΊ ΚΕΊ... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:43

ΣΚΑΝΔΑΛΊΖΗ _praes. conj. act., véase _ Marco 9:42 . _Conj. _usado en _conj. _3 tipos, sugiriendo la posibilidad de una condición, ΆΠΌΚΟΨΟΝ _aor. imper. Actuar. de _ ΆΠΟΚΌΠΤΩ ( G609 ) cortar. _aor. imper. _indica una acción específica, ΚΥΛΛΌΣ ( G2948 ) manco, tullido, lisiado, también pie zambo (L... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:47

ΈΚΒΑΛΕ _aor. imper. Actuar. de _ ΈΚΒΆΛΛΩ ( G1544 ). ΜΟΝΌΦΘΑΛΜΟΣ ( G3442 ) tuerto.... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:48

ΣΚΏΛΗΞ ( G4663 ) gusano. Enfatiza la interminable destrucción y decadencia del hombre (TDNT). Las larvas que constantemente se alimentan de las heces del valle de Hinnom, y el fuego que arde allí para el tormento eterno de los pecadores (Gundry, 514). ΤΕΛΕΥΤΦ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΤΕΛΕΥΤΆΩ... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:49

ΆΛΙΣΘΉΣΕΤΑΙ _fut. Indiana. pasar. de _ ΆΛΊΖΩ ( G233 ) a sal. Para conocer el significado de este pasaje, _véase_ Gundry, 526-28.... [ Seguir leyendo ]

Marco 9:50

ΆΛΑΣ ( G217 ) sal, grano de sal, ΆΝΑΛΟΣ ( G358 ) sin sal, ΓΈΝΗΤΑΙ _aor. conj. medicina (dep.), véase _ Marco 9:3 . _Conj. _con ΈΆΝ ( G1437 ) a _conj._ 3 tipo, que sugiere la posibilidad de una condición, ΆΡΤΎΣΕΤΕ _fut. Indiana. Actuar. de _ ΆΡΤΎΩ ( G741 ) preparar (especial, para la temporada),... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento