Damasco se ha debilitado , es decir, los habitantes de Damasco. Han perdido su antiguo coraje y valor; solían ser formidables para sus enemigos, pero ahora huyen ante ellos. Miedo , o mejor dicho, temblor o horror , como רשׂשׂ, significa propiamente, se ha apoderado de ella, angustia y dolores , hebreo, צרה וחבלים, la han tomado , como una mujer en dolores de parto Gran angustia y dolor se expresan ordinariamente por esta semejanza en las Escrituras. ¿Cómo es la ciudad de alabanza , es decir, una ciudad de fama y renombre? no dejado a saber, no salvado, o dejado sin tocar por el enemigo.

Se cree que esto se habla en la persona del rey o de algún otro habitante de Damasco. Por lo tanto, sus jóvenes O, seguramente sus jóvenes , como la partícula לכן se traduce en Jeremias 5:2 ; caerá en sus calles O en lugares anchos , como significa la palabra hebrea. Un fuego consumirá los palacios de Ben-adad El nombre de varios reyes de Siria.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad