¿Se le dirá que hablo? ¿Necesita estar informado de algo? ¿Vale la pena oír algo de lo que he dicho de él? ¿Alguien se lo informará? ¿Se atreverá algún hombre a acercarse a él? Pero el hebreo, אדבר, adabber , debería traducirse más bien, debería , o lo haré, hablar. ¿Debo enviar, o quién se atreva a llevar, un desafío de mi parte a Dios, o un mensaje de que estoy listo y deseoso de debatir con él acerca de sus procedimientos? De hecho, lo has hecho, pero lejos de mí esa presunción. Si un hombre habla Si un hombre es tan atrevido y aventurero como para entrar en las listas con Dios, seguramente será tragado por el sentido de su infinita majestad y pureza inmaculada.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad