Hasta el momento en que llegó su palabra, el Dr. Waterland traduce el versículo, Hasta el momento en que se cumplió su dicho, la palabra del Señor lo purgó: y Green lo traduce, Hasta el momento en que se cumplió su predicción, y el la palabra del Señor lo liberó. El significado parece ser, evidentemente, que a pesar de su eminente prudencia, inocencia y piedad, fue detenido en prisión hasta el momento en que su palabra o causa llegó ante el rey y fue conocida; (así es en nuestra antigua traducción;) o, hasta que se cumplió su palabra , o predicción, con respecto a la promoción del mayordomo principal ;porque este fue el medio de agrandamiento y justificación de José; ya que una persona, culpable del crimen que se le imputa, no se habría inspirado para predecir eventos futuros. ¿Podemos encontrar , dijo Faraón, un hombre como éste, un hombre en quien está el Espíritu de Dios? Génesis 41:38 . La palabra del Señor lo probó O, primero, lo descubrió ante el faraón y sus cortesanos, y mostró cuán inocente, santo y sabio era una persona, y así lo liberó de las calumnias que le habían sido arrojadas, y así preparado el camino para su liberación, como sigue Salmo 105:20. O, 2d, Probó su sinceridad y constancia (la palabra del Señor puesta por mandamiento o decreto) lo probó en el horno de la aflicción, refinándolo y preparándolo allí para su exaltación próxima a la gloria y el honor. Lo puso por gobernante de todos sus bienes en hebreo, בכל קנינו, de toda su posesión; es decir, de todo su reino. Para atar a sus príncipes con sus mandatos; y, si eran refractarios, castigarlos. Y enseñe sabiduría a sus senadores a sus consejeros más sabios, a quienes mandó que recibieran instrucción de José en todas las ocasiones.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad